THE MISSING - перевод на Русском

[ðə 'misiŋ]
[ðə 'misiŋ]
пропавших
missing
disappeared
lost
unaccounted
отсутствующие
missing
absent
available
outstanding
lacking
пропавший
missing
lost
disappeared
vanished
пропавшего
missing
lost
disappeared
пропавшие
missing
lost
disappeared
gone
отсутствующих
missing
absent
available
lack

Примеры использования The missing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
How ironic is it that he's the beautiful assistant to the missing beautiful assistant?
Какая ирония в том, что он прекрасный ассистент пропавшей прекрасной ассистентки?
I found the missing Picasso.
Я нашел потерянного Пикассо.
The case of the missing American serviceman, Captain Michael Scott Speicher, remains open.
Дело о пропавшем без вести американском военнослужащем капитане Майкле Скотте Спейкере остается открытым.
The issue of the missing is a tragic national issue that transcends international boundaries.
Вопрос о пропавших без вести является национальной трагедией, выходящей за рамки международных границ.
Therefore, the Missing have not suffered a loss within the"criteria adopted by the Council.
Следовательно, Пропавшие без вести не понесли потерь по смыслу" критериев, принятых Советом.
He is on the Helles Memorial for the missing at Gallipoli.
Его имя упомянуто на монументе пропавшим без вести на мысе Геллес.
We need help in finding the missing and identifying them.
Мы нуждаемся в помощи в поиске пропавших без вести и в их идентификации.
family reunification and the missing.
воссоединение семей и пропавшие без вести.
We all know how many our citizens are still considered the missing.
Все мы знаем, сколько наших граждан до сих пор считаются без вести пропавшими.
Home Odalovic: acquittal of Limaj slows down finding the missing.
Одалович: Освобождение Лимая замедлит поиски без вести пропавших.
But if your code is quite complex, it becomes very easy not to notice the missing'else' operator.
Однако, если код сложен, очень легко не заметить отсутствие оператора' else.
The project is dedicated to the families of the missing in the armed conflict in the East of Ukraine.
Проект посвящен семьям пропавших в результате вооруженного конфликта на востоке Украины.
Luxembourg was confident that the missing annual emissions data would be provided within the next reporting cycle.
Люксембург выразил уверенность в том, что недостающие ежегодные данные о выбросах будут представлены в ходе следующего цикла отчетности.
But the families of the missing accuse the police of doing little or nothing.
Но родственники пропавших обвиняют полицию в том, что она недостаточно прикладывает усилия или же ничего не делает.
Iceland had subsequently submitted the missing annual data for 2007
В последующем Исландия представила недостающие годовые данные за 2007 год
The missing builds will be installed as soon as they come available,
Отсутствующие сборки будут установлены сразу же как только они будут доступны,
I want full breakdowns on the missing, backgrounds on their work places,
Мне нужны все данные на пропавших, данные об их работах,
Greece to provide the missing gridded data for 2000
Грецию представить отсутствующие привязанные к сетке данные за 2000
including the missing introductory sections
в частности недостающие вводные части/ пункты
the Amicale helps families of the missing or their children.
помогает семьям пропавших или их детям.
Результатов: 220, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский