THE PART OF - перевод на Русском

[ðə pɑːt ɒv]
[ðə pɑːt ɒv]
часть
part
some of
portion of
piece of
section
proportion of
составе
composition
part of
comprising
membership
composed
member of
consisting
structure of
strength
team
в рамках
within
under
within the framework
as part
in the context
in the frames
частичку
piece of
part of
bit of
particle
ounce of
fragment of
части
part
some of
portion of
piece of
section
proportion of
частью
part
some of
portion of
piece of
section
proportion of

Примеры использования The part of на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Start the trip was quite successful, not only on the part of the low temperatures.
Начало поездки сложилось вполне удачно, причем не только по части низких температур.
The part of innovations also mentions the game's site.
Часть нововведений затрагивает и сайт игры.
The aforementioned countries are the part of the sixth wave of launch.
Вышеупомянутые страны являются частью шестой волны запуска.
Bibliograf.:"List of works on the part of the split" pp.
Библиогр.:" Перечень сочинениям по части раскола" с.
The part of northern territories is already sunk underwater.
Часть северных территорий уже затоплено океаном.
It is the part of"AREAS OF HIGH DIVERSITY WITH THREATENED SPECIES" index.
Он являеться частью индекса" Территорий с высоким разнообразием угрожаемых видов.
View of the part of the restaurant with a furnace.
Вид на часть ресторана с печкой.
This was the part of the deal….
Это было частью соглашения….
For example, if we wanted to turn the part of the following paragraph fragment into a list.
Например, если мы хотим включить часть следующего фрагмента абзаца в список.
Your username becomes the part of the URL on YouSticker.
Имя пользователя становится частью URL на YouSticker.
All data identifying each shareholder and the part of capital subscribed by each of them.
Все данные, идентифицирующие каждого акционера и часть капитала подписаны каждым из них.
The above-named projects are the part of the social, economic,
Вышеназванные проекты являются частью социально-экономической, экологической
Software is only the part of the solution to the problem.
Программное обеспечение является лишь частью решения проблемы.
which was the part of Karbi village.
являющейся частью деревни Карби.
The analysis of discontinued operations is not the part of this report.
Анализ прекращенной деятельности не является частью этого отчета.
We want our wine to become the part of its admirer's destiny.
Мы хотим, чтобы наше вино стало частью судьбы его почитателей.
We wish Montenegro Airlines to become the part of your lives.
Хотим, чтобы Montenegro Airlines стал частью Вашей жизни.
A man being the part of this constantly changing world cannot
Человек, являющийся частичкой этого постоянно меняющегося мира,
Today PJSC" Ukrsotsbank" is the part of UniCredit, European banking network,- banker says.
Сегодня ПАО" Укрсоцбанк" является составной частью европейской банковской группы UniCredit,- рассказывает банкир.
Do not hold the part of the lens that is extended for zoom or focus adjustment.
Не следует удерживать объектив за части, выдвигающиеся для регулировки зума или фокусировки.
Результатов: 1016, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский