эгидой
auspices
aegis
umbrella
sponsored
sponsorship
patronage шефство
patronage
coaching
sponsorship
mentoring покровительству
patronage
protection
favor
auspices патронажу патронаже патронат
Certain words are prohibited such as names suggesting the patronage of any Government or country. Некоторые слова запрещены такие как имена предполагающие покровительство какого-либо правительства или страны. The festival will be held under the patronage of the Minister of Culture of Bulgaria Vecdi Rashidov.Праздник пройдет под патронатом Министра культуры Вежди Рашидова. Published under the patronage of Expert-Editing Council of Russian Highest Public Reward- the Order of St. Издано под патронажем Экспертно- Редакционного Совета Высшей Российской Общественной награды- знака ордена св. They are: the Junior Vocal Arts Festival"SOLE MIO" under the patronage of R. Это и детско- юношеский фестиваль вокального мастерства под патронатом Р. The project was implemented under the patronage of the OSCE.Проект осуществлялся под патронажем ОБСЕ.
This is the Junior Vocal Arts Festival"Sole Mio" under the patronage of Robertino Loreti. Это детско- юношеский фестиваль вокального мастерства под патронатом Робертино Лорети« Соле Мио». One of the Mlabri settlements in Nan Province is under the patronage of HRH Princess Sirindhorn. Одно поселение в провинции Нан находится под патронатом принцессы Сириндхорн. The patronage in the association Le Savoir and iron.По кровительство в ассоциации Le Savoir и железа.Both churches were indirectly under the patronage of the Bishop of St Andrews, William Fraser. Графство перешло под опеку Уильяма Фрейзера, епископа Сент- Эндрюса. In the early 20th century Committee for the Patronage of Russian Iconography commissioned painter A. В начале XX века по заданию Комитета попечительства о русской иконописи художник А. A national network of stakeholders advocating against racism and xenophobia operates under the patronage of the Government. Под патронажем правительства функционирует национальная сеть сторонников борьбы против расизма и ксенофобии. The show is held under the patronage of the chamber of Commerce of the Russian FederationСмотр проходит под патронатом Торгово-промышленной палаты РФ Under the patronage of the President of Latvia Vaira Vike-Freiberga, the Jewish Rescuers Remembrance Fund was created. Под патронажем президента Латвии Вайры Вике- Фрейберги был создан Фонд увековечения памяти спасителей евреев. These social programs are implemented under the patronage of the RA President, Georgia, under the patronage of"ProCredit Bank" Грузия, под патронатом " ПроКредитБанк" The commemoration ceremony was held under the patronage of the President of the Republic of the Congo, Denis Sassou-Nguesso.Торжественная церемония проходила под патронажем президента Республики Конго Дени Сассу- Нгессо. The forum is organized under the patronage of the Eurasian Economic CommissionФорум организовывается под эгидой Евразийской экономической комиссии The surrounding forests served not only for amusing hunts under the patronage of St. Hubert, but also for contemplation and meditation.Леса вокруг служили не только для недолгой охоты под покровительством Святого Губерта, но и для раздумий и медитации. The Congress was held under the patronage of the Ministry of InvestmentsКонгресс прошел под патронажем Министерства инвестиций The exhibition was held under the patronage of US embassy because at the time Roytburd lived in New York.Выставка проходила под патронатом посольства США, поскольку Ройтбурд тогда проживал в Нью-Йорке.
Больше примеров
Результатов: 444 ,
Время: 0.1148