THE REALLOCATION - перевод на Русском

[ðə riːˌælə'keiʃn]
[ðə riːˌælə'keiʃn]
перераспределение
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
перераспределения
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
перераспределить
redeployed
redistribute
reallocate
redeployment
reassign
reallocation
sub-allocate
over-allot
re-allocate
перераспределением
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing
перераспределению
redistribution
redeployment
reallocation
reassignment
transfer
shift
realignment
re-distribution
re-allocation
redistributing

Примеры использования The reallocation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in particular proposals that would contribute to the reallocation of existing resources.
в отношении такой реформы, в частности предложения, которые способствовали бы перераспределению существующих ресурсов.
such as taxation, government expenditures and credit, for the reallocation of resources and development activities in favour of the poor;
кредитование, для целей перераспределения ресурсов и мероприятий в области развития в интересах малообеспеченных слоев населения;
The reallocation of resources away from Almaty has made it more difficult for you to work with civil society.
Перераспределение ресурсов от Алматы затруднило вашу работу с гражданским обществом.
financially sustainable through the reallocation of public expenditures.
доступны за счет перераспределения государственных расходов и устойчивы с финансовой точки зрения.
The reallocation is also important for successful deployment of 3G technologies for mobile broadband in parallel with the existing 2G network.
Перераспределение также имеет большое значение для успешного внедрения технологии 3G для мобильного широкополосного доступа параллельно с существующей сетью 2G.
such as taxation, government expenditures and credit for the reallocation of resources and development activities in favour of the poor;
государственные расходы и кредиты для перераспределения ресурсов и организации мероприятий в области развития в интересах бедноты;
The reallocation of resources must therefore comply fully with the priorities established in the biennial programme plan.
Поэтому перераспределение ресурсов должно в полной мере отвечать приоритетам, установленным в двухгодичном плане по программам.
administrative cost through the reallocation of human resources.
административных издержек за счет перераспределения людских ресурсов.
its overall amount, and the reallocation of resources.
его общий объем и перераспределение ресурсов.
That redistribution is separate from both the new monetary system based on precious metals and the reallocation of the world's natural resources that the Illuminati have controlled.
Это перераспределение осуществляется отдельно от новой денежной системы, основанной на драгоценных металлах и от перераспределения природных ресурсов мира, которые Иллюминаты контролировали.
A major feature of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 is the reallocation of resources to priority areas.
Одной из главных отличительных особенностей предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2004- 2005 годов является перераспределение ресурсов в приоритетные области.
However, there is a certain degree of inertia in public administration that makes the reallocation of resources difficult.
Тем не менее в государственной системе управления наблюдается определенная инертность, которая затрудняет перераспределение ресурсов.
such as the reorganization of the specialized unit and the reallocation of tasks assigned to it.
реорганизация специализированного подразделения и перераспределение возложенных на него задач.
instruments which facilitate the reallocation of resources within an economy
которые облегчают перераспределение ресурсов в рамках экономики
thereby improving the reallocation of resources on the labour market.
таким образом, перераспределение ресурсов на рынке труда.
The mobilization of new resources has to be based on the reallocation of undisbursed funds and/or country-driven coherent sectoral
Мобилизация новых ресурсов должна основываться на перераспределении неизрасходованных средств и/ или несогласованных секторальных
the organizational structure is flexible to allow the reallocation of workload on the basis of changes in the amount of related work in individual missions.
гибкость организационной структуры позволяет перераспределять рабочую нагрузку в зависимости от изменения объема соответствующей работы в конкретных миссиях.
The reallocation of expenditure on armaments is often spoken of as a potential source of new funding for sustainable development the so-called peace dividend.
В качестве возможного источника нового финансирования устойчивого развития часто говорят о перераспределении расходов на вооружение так называемый" мирный дивиденд.
Participants discussed the reallocation of funding from nuclear-weapon programmes to other areas,
Участники обсудили вопрос о перенаправлении финансовых средств с ядерных оружейных программ на другие сферы,
These initiatives have been intensified since the disturbances in April through the reallocation of internal funds of agencies
Осуществление этих инициатив активизировалось после апрельских беспорядков за счет перераспределения внутренних средств учреждений
Результатов: 204, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский