THE RESPONSIBLE - перевод на Русском

[ðə ri'spɒnsəbl]
[ðə ri'spɒnsəbl]
ответственный
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly
ответственной
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly
виновных
perpetrators
those responsible
guilty
culprits
offenders
ответственным
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly
ответственного
responsible
responsibility
charge
accountable
convener
responsibly

Примеры использования The responsible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The responsible sectoral body for both subprogrammes will continue to be the Committee for Trade,
Ответственным секторальным органом в отношении обеих подпрограмм останется Комитет по развитию торговли,
The responsible central organization should review its internal control standards
Ответственный центральный орган должен периодически пересматривать свои стандарты внутреннего контроля
immunities of agents of the responsible international organization,
иммунитеты агентов ответственной международной организации,
comments and suggestions on the Responsible Sourcing Standards as part of our ongoing dialogue and engagement with stakeholders.
предложения по стандартам ответственного выбора поставщиков, так как они способствуют постоянному диалогу и взаимодействию с ключевыми контрагентами.
The responsible national government agency should then send the Site Information Sheet and Site Map together
Ответственный национальный орган исполнительной власти должен затем послать Информационный лист номинируемой территории
Division 532"Timber market, timber sales promotion and use of timber" is the responsible organizing division.
Ответственным за организацию является Отдел 532" Рынки лесоматериалов, стимулирование сбыта лесоматериалов и использование древесины.
Thus, the injured party would have to rely on the fulfilment by the responsible international organization of its obligations.
Таким образом, стороне, которой был причинен вред, придется полагаться на выполнение своих обязательств ответственной международной организацией.
Much of the evaluation activity can be based on self-assessment of the responsible operational staff,
Большая часть деятельности по оценке может базироваться на самооценке ответственного рабочего персонала,
The responsible supervisory authority also presented in March 2005 a national plan of action for emergency response to pandemic spread of influenza.
Ответственный надзорный орган представил также в марте 2005 года национальный план действий по чрезвычайному реагированию в случае пандемического распространения вируса гриппа.
Whatever the responsible and industrious employee,
Каким бы ни был ответственным и трудолюбивым сотрудник,
Does your company have a system to manage its supply chain and to promote the responsible purchasing of forest products?
Существует ли у вашей компании система управления цепочкой поставок и содействия экологически ответственной закупке лесной продукции?
In his answer of late July 2004, the responsible Egyptian Minister refuted the allegations of ill-treatment as unfounded,
В своем ответе, датированном концом июля 2004 года, ответственный египетский министр опроверг утверждения о жестоком обращении
Through the application of an ecosystem approach to fisheries, the project aims to achieve the responsible, efficient and sustainable production of tuna
Благодаря применению экосистемного подхода к рыболовству проект направлен на достижение ответственного, эффективного и устойчивого производства тунца
The Commander of INTERFET will meet with the responsible TNI officer, Major General Syahnakri(Major General Damiri's replacement),
Командующий МСВТ будет встречаться с ответственным офицером ТНИ генерал-майором Сиахнакри( заменившим генерал-майора Дамири)
international organization entitled to invoke responsibility under the preceding paragraphs may claim from the responsible international organization.
которое вправе призвать к ответственности в соответствии с предыдущими пунктами, могут требовать от ответственной международной организации.
To this end, the responsible federal minister will, at the proposal of the medical board,
С этой целью ответственный федеральный министр по предложению медицинского совета издает постановление,
identifying key opportunities for the responsible, intelligent and dynamic development of goods
выявляя возможности для ответственного, разумного и динамичного развития грузовых
realistic baseline emissions negotiated with the responsible international body.
реалистический базовый уровень выбросов обсудить с ответственным международным органом.
archives and documents of the responsible international organization.
архивов и документов ответственной международной организации.
As a result of the referendum, the responsible political class in Moldova will be more wise,
В результате референдума ответственный политический класс в Республике Молдова станет мудрее,
Результатов: 257, Время: 0.0802

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский