THE REVOLUTION - перевод на Русском

[ðə ˌrevə'luːʃn]
[ðə ˌrevə'luːʃn]
революция
revolution
révolution
революции
revolution
révolution
революционного
revolutionary
revolution
révolutionnaire
groundbreaking
revolucionaria
революцию
revolution
révolution
революцией
revolution
révolution

Примеры использования The revolution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After the revolution the building again began a new life.
После революции для здания опять началась новая жизнь.
The promulgation of a legislative Act by the Revolution Command Council of Iraq;
Принятия законодательного акта Советом революционного командования Ирака;
The beginning of the revolution has not sanctified humanity.
От того, что началась революция, люди не стали святыми.
The revolution is on our schedule now, Kellogg.
Революцией теперь управляем мы, Келлогг.
You laugh. But you believed in the revolution once.
Вы смеетесь, но когда-то и вы верили в революцию.
It was even a flourishing city before the revolution.
До революции был даже процветающим.
Annex: Selected decrees of the Revolution Command Council 24.
Приложение: Некоторые декреты Совета революционного командования.
What happened between the Revolution and 1941?
А между революцией и сорок первьiм годом что бьiло?
The revolution can wait Claire.
Революция может подождать, Клэр.
Actually, I was talking about the revolution.
Вообще-то, я говорил про революцию.
But the threat to the revolution in Rojava is continuing.
Но опасность для революции в Рожаве продолжается.
Selected decrees of the revolution command council.
Некоторые декреты Совета революционного командования.
The revolution has invaded her life dramatically.
Революция вторглась в ее жизнь драматическим образом.
The last owners of the house before the revolution were merchants,
Последними владельцами дома перед революцией были купцы,
all killed in the Revolution.
погибших в революцию.
Be a part of the revolution and trade with us!
Быть частью революции и торговли с нами!
Chairman of the Revolution Command Council.
Председатель Совета революционного командования.
The revolution in Maidan Square masks an extremely classic coup.
Революция на площади Майдан представляет собой классический государственный переворот 8.
Our people's educational level is higher with the Revolution, thus the task is more difficult.
С Революцией уровень нашего народа стал намного выше; задача стала более сложной.
I have a better idea… we start the revolution now.
У меня идея получше… мы начнем революцию сейчас.
Результатов: 1835, Время: 0.0459

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский