Примеры использования
The slightest
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
There is no room for even the slightest of errors in medical translation- the consequences of inaccuracy can range from infringing on strict international laws to potential health risks.
В медицинском переводе нет места даже для малейшей ошибки- последствия неточности могут варьироваться от нарушения строгих международных законов до потенциальных рисков для здоровья.
Organizations are closed down on the slightest of pretexts, sources of funding are cut off
Организации закрываются по малейшему поводу, источники финансирования перекрываются
the slightest gesture, the slightest snatch of a sentence, the tiniest stumble on a staircase-
обрывок фразы, легкую запинку при подъеме по лестнице,- он с безукоризненной точностью вспомнит об этом
The entire section is extremely simple shoes, without the slightest extra design,
Весь раздел является предельно простой обуви, без малейших дополнительных дизайн,
The positions of the moderately corrupted Soviet officials were occupied by people deprived of the slightest moral principles who rushed to privatize
Места умеренно коррумпированных советских чиновников заняли люди, лишенные малейших нравственных устоев, которые бросились приватизировать
superlative cooling in hot weather conditions come at only the slightest aerodynamic cost.
превосходная степень охлаждения в жарких погодных условиях приходят в только малейшим аэродинамической стоимости.
This tendency not only does not bring the slightest useful fruit, but coarsens the consciousness, bringing it closer to hell.
Эта тенденция не только не приносит ни малейших полезных плодов, но огрубляет сознание, сближая с адом.
So, the slightest that we were going in the underground,
insulting the feelings of believers- it did not cause the slightest cognitive dissonance.
антирусские выступления антиправославными и оскорбляющими чувства верующих, это не вызвало ни малейшего когнитивного диссонанса.
The position and the related arguments expressed by the Vietnamese side in those two documents are without the slightest factual or legal foundation.
Позиция и связанные с ней аргументы, изложенные вьетнамской стороной в этих двух документах, не имеют ни малейшей фактологической или правовой основы.
The measures adopted have been purely rhetorical and have not changed in the slightestthe situation that existed before they were adopted.
Принятые меры попрежнему представляют собой пустые заявления, которые нисколько не изменили ситуацию, существовавшую до их принятия.
in 2010, it turned itself into a get-together with the slightest public presentation.
в 2010 году она превратилось в« междусобойчик» с минимальной публичной презентацией.
It is important to know the features of their equipment- so that even the slightest slowing down the shutter reaction will lead to the fact that instead of the figure of the athlete you remove dazzling white, but"empty" snow.
Здесь важно знать особенности своей техники- так, даже малейшее замедление реакции затвора приведет к тому, что вместо фигуры спортсмена вы снимете ослепительно белый, но при этом« пустой» снег.
For example, if 3x4 the photograph is necessary for documents for you, any the slightest equipped photographic studio will make it for you in an hour,
К примеру, если вам необходима фотокарточка 3 на 4 для документов, любая мало-мальски оснащенная фотостудия сделает ее для вас за час, и обойдется это вам максимум в 1,
which were not in a position to tolerate even the slightest economic or political coercion.
в частности интересов развивающихся стран, которые не в состоянии терпеть даже малейшее экономическое или политическое принуждение.
while hardworking Netherlands for the slightest was fined.
трудолюбивые Нидерланды за малейшее был оштрафован.
vice versa, the slightest unworthy desire may destroy the structure already prepared.
и наоборот, малейшее желание недостойное может разрушить уже готовое здание.
with assistance by a competent person monitors their physical well-being and consults their doctor at the slightest of doubts or occurrence of any symptoms.
при помощи имеющего специальные знания лица следит за состоянием своего здоровья, а при малейшем сомнении или симптоме консультируется со своим врачом.
since even the slightest incline can damage the device,
так как даже малейший уклон может привести к поломке устройства,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文