THE STRANGER - перевод на Русском

[ðə 'streindʒər]
[ðə 'streindʒər]
пришельца
alien
stranger
sojourner
newcomer
странник
wanderer
traveler
stranger
nomad
pilgrim
traveller
roamer
strider
wayfarer
strannik
чужого
alien
someone else's
foreign
another
stranger
the other
посторонний
foreign
stranger
extraneous
intruder
outsider
external
unauthorized
unauthorised person
from the outside
чужака
stranger
outsider
haole
чужеземец
stranger
am a foreigner
haole
alien

Примеры использования The stranger на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
as Meursault the Stranger points out in his last bout of eloquence.
как Мерсо Незнакомец указывает в своем последнем бою красноречия.
It's then that we saw the stranger watching us through the window.
В этот момент мы заметили незнакомца, смотревшего на нас сквозь стекло.
The stranger must have grown weary of waiting.
Неужели незнакомцу не надоело бы столько ждать.
Poor Robin and the stranger lay.
Плохо Робин и незнакомец планировка.
Marishka, kill the stranger.
Убей незнакомца, Маришка!
She turns to the stranger and says.
Тогда жена поворачивается к незнакомцу и говорит.
Juanita goes out with the stranger.
Янида сходится с незнакомцем.
Well, Gentlemen, we know who the stranger is.
Итак, джентльмены, мы знаем, кто этот незнакомец.
Stop the stranger!
Остановите незнакомца!
The stranger that is within thee shall get up above thee very high.
Пришелец, который среди тебя, будет возвышаться над тобой выше и выше.
Do you mean that the stranger still alive?
Хочешь сказать, что незнакомец еще дышит?
I walked past the stranger to the veranda.
Я прошла мимо незнакомца на веранду.
The condom, I mean. Not the stranger.
В смысле презерватив, а не незнакомку.
From which people may the stranger be cut off?
Из какого именно народа может быть истреблен пришелец?
At this moment, the Stranger approached the bonfire.
В этот момент к костру подошел Незнакомец.
I know the stranger in the pictures. He's a ghost.
Я знаю тайну незнакомца из фотоавтоматов.
Anyway, the stranger has escaped.
В любом случае, незнакомец сбежал.
Ten-to-one odds for the stranger with the..
К 1 на незнакомца с.
When Nikolai is born, the stranger revives the stillborn baby.
Когда Николай рождается, незнакомец оживляет мертворожденного младенца.
You like to play"the stranger.
Ты любишь играть незнакомца.
Результатов: 187, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский