THE SUIT - перевод на Русском

[ðə suːt]
[ðə suːt]
костюм
costume
suit
outfit
dress
иск
claim
action
suit
lawsuit
complaint
case
proceedings
sued
litigation
brought
масть
suit
color
скафандр
spacesuit
suit
space suit
пиджак
jacket
blazer
coat
suit
tweed
сватовство
matchmaking
suit
marriage proposal
courtship
костюме
costume
suit
outfit
dress
иску
claim
action
suit
lawsuit
complaint
case
proceedings
sued
litigation
brought
иска
claim
action
suit
lawsuit
complaint
case
proceedings
sued
litigation
brought
костюма
costume
suit
outfit
dress
иске
claim
action
suit
lawsuit
complaint
case
proceedings
sued
litigation
brought
костюму
costume
suit
outfit
dress
масти
suit
color
скафандра
spacesuit
suit
space suit

Примеры использования The suit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes, but the size of the suit is still in question.
Да, но размер иска все еще под вопросом.
The consideration of the suit of"Meltex" LLC is scheduled for April 16.
Разбирательство по иску ООО" Мелтекс" назначено на 16 апреля.
Man in the suit got it all figured out?
Чувак в костюме все просчитал?
Do you want the suit, boss?
Хотите костюм, босс?
The suit was submitted to consideration on November 22, 2010.
Иск был принят в производство 22 ноября 2010.
They channel the absorbed energy from the suit and allow the wearer to redirect it.
Они собирают абсолютную энергию от костюма, и позволяют владельцу перенаправить ее.
Court hearings on the suit of FOI Center versus"Orinats Yerkir" started on July 29.
Судебные слушания по иску Центра свободы информации против" Оринац еркир" начались 29 июля.
The guy in the suit is Chen lo.
Парень в костюме- Чен Ло.
The reason for the suit became the piece,"Criminal Proceedings versus the Advisor to NA Chairman"?
Поводом для иска стала статья" Уголовное дело против советника председателя НС?
The suit is fully lined
Иск полностью выложены
And do not forget the suit and mask!
И не забудьте костюм и маску!
Oily part of the suit must have been dragged along.
Испачканную маслом часть костюма должно быть волочили по земле.
The court hearings on the suit versus Armenian National Congress started on September 10.
Судебные слушания по иску против Армянского национального конгресса начались 10 сентября.
The written notification on rejecting the suit dated back December 5.
Письменное уведомление об отклонении иска было датировано 5 декабря.
The man in the suit dies tonight.
Парень в костюме умрет сегодня.
The Commercial court of the city of St. Petersburg rejected the suit on 14 June 2010.
Решением Арбитражного суда города Санкт-Петербурга от 14. 06. 2010 в иске отказано.
The suit contains a jacket and bibpants.
Костюм состоит из куртки и полукомбинезона.
The suit was taken into consideration on August 12.
Иск был принят в производство 12 августа.
Judging by the suit, I'm guessing you're a government agent.
Судя по костюму, вы скорее всего правительственный агент.
The decision on the suit of robert kocharian's family versus"zhamanak" founder was not released.
Решение по иску семьи роберта кочаряна против учредителя" жаманак" оглашено не было.
Результатов: 841, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский