THE WAGE - перевод на Русском

[ðə weidʒ]
[ðə weidʒ]
заработной платы
wages
salary
pay
payroll
earnings
remuneration
оплаты труда
pay
wage
remuneration
salary
remunerating
labour payment
payment for work
labor compensation
labor payment
labour reimbursement
зарплаты
salary
wage
pay
paycheck
payday
наемного труда
wage labour
paid work
hired labor
employment
of wage labor
hired labour
paid employment
paid labour
salaried
заработной плате
wages
salary
pay
payroll
remuneration
earnings
заработная плата
wages
salaries
pay
payroll
earnings
remuneration
оплате труда
pay
wage
remuneration
salaries
remunerated
payment of labor
payment for labour
зарплат
salary
wage
pay
paycheck
payday
заработной платой
wages
salaries
pay
payroll
remuneration
earnings
зарплата
salary
wage
pay
paycheck
payday
зарплате
salary
wage
pay
paycheck
payday

Примеры использования The wage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The wage guidelines are gradated according to age,
Руководящие принципы в отношении заработной платы варьируются в зависимости от возраста,
Figure II.2 shows the wage differential between women and men in selected countries.
На диаграмме II. 2 показана разница в размере заработной платы мужчин и женщин в отдельных странах.
However, the wage gap still exists,
Однако, хотя разница в размере оплаты труда постепенно сокращается,
In 2006, the wage gap in the private sector was 19.1.
В 2006 году разница в заработной плате в частном секторе составляла 19, 1 процента.
Bridge the wage gap between men and women(Libya);
Ликвидировать разрыв в заработной плате между мужчинами и женщинами( Ливия);
Did the wage boards referred to in the report(CEDAW/C/URY/7) have supervisory powers?
Имеют ли советы по заработной плате, о которых говорится в докладе( CEDAW/ C/ URY/ 7), надзорные полномочия?
The wage gap between the genders still constituted a major problem.
Разрыв в заработной плате между мужчинами и женщинами все еще представляет собой серьезную проблему.
The Committee is concerned about the wage gap between women and men.
Комитет озабочен пробелом в заработной плате между женщинами и мужчинами.
Thus, the wage differential does not disappear when qualifications are taken into account.
Таким образом, различия в заработной плате не исчезают, если принять во внимание уровень квалификации.
There are also no problems with the wage.
С оплатой тоже никаких проблем.
It also remains concerned over the wage gap between men and women.
Он также попрежнему обеспокоен различиями в оплате труда между мужчинами и женщинами.
To reduce the wage gaps between women and; 5.
Сокращать разрывы в уровнях оплаты труда между женщинами и мужчинами. 5.
Implement measures to decrease the wage gap between men and women(Norway);
Принять меры для сокращения разрыва в оплате труда между мужчинами и женщинами( Норвегия);
The Wage Protection Law does not stipulate the level of remuneration.
В Законе о защите заработной платы не устанавливается уровень оплаты труда.
The wage gap between women and men has narrowed.
Разница в заработной плате между женщинами и мужчинами сократилась.
According to the report, the wage disparity is largely based on the factors enumerated below.
Согласно этому докладу, неравенство в оплате труда в значительной степени определяется следующими факторами.
Take measures to bridge the wage gap between women and men(Sri Lanka);
Принять меры по устранению разрыва в заработной плате между женщинами и мужчинами( Шри-Ланка);
Convention No. 100: The wage gap and statistical data.
Конвенция№ 100: Различия в размерах заработной платы и статистические данные.
Narrow and close the wage gap between women and men.
Сократить и ликвидировать разрыв в заработной плате между женщинами и мужчинами.
Every year since 2007, the Belgian authorities have published a report on the wage gap.
С 2007 года бельгийские власти ежегодно публикуют доклад о разрыве в заработной плате.
Результатов: 728, Время: 0.0634

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский