THE WOUND - перевод на Русском

[ðə waʊnd]
[ðə waʊnd]
рана
wound
rana
injury
gash
laceration
the wound
ранку
wound
market
ranka
ранение
injury
wound
shot
injured
gunshot wound
рану
wound
rana
injury
gash
laceration
the wound
раны
wound
rana
injury
gash
laceration
the wound
ране
wound
rana
injury
gash
laceration
the wound
ранке
wound
market
ranka
ранки
wound
market
ranka
ранка
wound
market
ranka
ранения
injury
wound
shot
injured
gunshot wound

Примеры использования The wound на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to put pressure on the wound.
Нам нужно надавить на рану.
never leave their sting in the wound.
никогда не оставляют свое жало в ранке.
remove part of it from the wound.
удалить часть его из ранки.
The Wound, Conscience, Garden of Eden.
Рана"," Совесть"," Эдемский сад.
The wound was mostly superficial.
Ранение в целом поверхностная.
Remove the jammed into the skin sting and wash the wound with ethanol or ammonia.
Удалите застрявшее в коже жало и промойте ранку этиловым или нашатырным спиртом.
Forensics found industrial carpet fibers stuck in the wound.
Криминалисты нашли промышленные волокна ковра в ране.
Push the edges of the wound together.
Сведи вместе края раны.
Salt in the wound.
Соль на рану.
No need to look for a sting- wasps never leave it in the wound.
Не нужно искать жало- осы никогда не оставляют его в ранке.
The wound was through and through.
Рана была насквозь.
Sometimes after this the flea leaves the wound.
Иногда после этого блоха покидает ранку.
The wound is stitched up with a few sutures that are removed after 7-10 days.
Ранка закрывается швом, который удаляется через 7- 10 дней после операции.
For the-- for the wound.
Для… для раны.
Run this dermal regenerator over the wound.
Проведите дермальным регенератором по ране.
Look at the wound.
Посмотрите на рану.
Or that death occurred immediately after the wound.
Либо смерть наступила сразу после ранения.
The wound behind the left ear.
Рана за левым ухом.
In this case the wound will hurt
В таком случае ранка будет болезненной,
It is assumed that, when applied to the wound, these remedies will reduce pain and swelling.
Предполагается, что, будучи приложенными к ранке, эти средства уменьшат боль и отек.
Результатов: 666, Время: 0.0421

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский