THIS ENDS - перевод на Русском

[ðis endz]
[ðis endz]
это закончится
this is over
this ends
does it stop
this goes
this is finished
is it gonna stop
this is done
это кончится
this is over
this ends
will it stop
это заканчивается
it ends
it is over
it results

Примеры использования This ends на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We both know how this ends.
Мы оба знаем, чем это кончится.
This ends today.
You're not going to like how this ends, Lincoln.
Тебе не понравится, как все это кончится, Линкольн.
You know that's the only way this ends.
Ты же знаешь, что только так все это закончится.
Don't you think I know how this ends?
Ты же не думаешь, что я знаю, чем это кончится?
Send the wife or this ends now.
Отправьте жену, или это закончится сейчас же.
I'm telling you right now there is no way this ends well for you.
Я говорю тебе прямо сейчас это кончится плохо для тебя.
You need to think about how this ends.
Ты должен подумать, как это закончится.
You know how this ends, Lorelei.
Ты знаешь, как это закончится, Лорелей.
No, Alan, this ends now.
Нет, Алан, это закончится прямо сейчас.
I told you how this ends.
Я рассказал тебе, как это закончится.
I know how this ends.
Я знаю как это закончится.
I'm not sure this ends a cycle.
Я не уверен, что этим заканчивается цикл.
This ends now!
Конец этому!
When this ends… I will have a tiger's skin hanging on my wall.
Когда все закончится, я повешу на стену тигриную шкуру.
This ends his 33-year long career.
Это конец его 33- хлетней карьеры.
This ends now.
Все закончится сейчас.
The sooner this ends, the better.
Чем скорее все закончится, тем лучше.
Oliver, you think this ends… with you turning yourself over to Slade?
Оливер, ты считаешь, это прекратится, когда ты отдашь себя Слэйду?
This ends in blood.
Результатов: 114, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский