THIS FRAMEWORK - перевод на Русском

[ðis 'freimw3ːk]
[ðis 'freimw3ːk]
этот рамочный
this framework
этот механизм
this mechanism
this arrangement
this modality
this machinery
this tool
this facility
this framework
this instrument
this machine
this procedure
этих рамках
this framework
this context
this frame
этом контексте
this context
this regard
this framework
this connection
this respect
эта основа
this framework
this basis
this foundation
this base
эта структура
this structure
this framework
this entity
this pattern
this body
this arrangement
this institution
this unit
эта система
this system
this scheme
this framework
this network
this tool
эта концепция
this concept
this vision
this conception
this notion
this framework
this philosophy
this perspective
that idea
this approach
эта схема
this scheme
this arrangement
this circuit
this framework
this pattern
this outline
this layout
this schema
this flowchart
this chart
этой области
this area
this field
this regard
this domain
this sphere
this respect
this matter

Примеры использования This framework на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Within this framework, UNCTAD will.
Действуя в этих рамках, ЮНКТАД будет.
In this framework.
В этих рамках.
Invites the Member States in this framework.
Предлагает государствам- членам в этих рамках.
Inter alia, in this framework he.
В частности, в этих рамках он.
In this framework, the authorities of Curaçao
В рамках этой деятельности власти Кюрасао
Yet this framework is riddled with gaps and weaknesses.
И все же эти рамки полны пробелов и недостатков.
This framework is elaborated in two stages.
Процесс создания этой основы состоит из двух этапов.
This framework covers in detail the priorities to be observed.
Эти рамки подробно охватывают приоритетные направления деятельности, которые необходимо учитывать.
In keeping with this framework of cooperation, OECS has undertaken a number of initiatives.
В соответствии с этими рамками сотрудничества ОВГ предприняла ряд инициатив.
This framework includes direct
Эти рамки включают прямые
This framework should comprise certain significant aspects, including.
Эти рамки должны включать определенные существенные аспекты.
Implementing this framework is now more relevant than ever.
Осуществление этой основы для действий как никогда актуально в настоящее время.
This framework could be further developed and strengthened.
Эту структуру можно было бы развивать далее и укреплять.
This framework will form the basis for all UNICEF activities.
Эти рамки создадут основу для всех мероприятий ЮНИСЕФ.
This framework will be consistently applied.
Эти основы будут последовательно применяться на практике.
This framework has important implications for programming in the sixth cycle
Эти рамки имеют важные последствия для программирования шестого цикла
They have requested to make this framework agreement legally binding for EU Member States.
Они предложили придать этим рамкам обязательную юридическую силу для государств- членов ЕС.
This framework envisages the following three central components.
Эти рамки предусматривают три следующих основных компонента.
In this framework, it has organized training courses for law enforcement and security forces.
В рамках этой деятельности она организовала учебные курсы для сотрудников сил правопорядка и безопасности.
This framework was used to analyse the situation in North Kivu.
Именно эти рамки использовались для анализа положения в Северном Киву.
Результатов: 935, Время: 0.0886

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский