TO ACHIEVE - перевод на Русском

[tə ə'tʃiːv]
[tə ə'tʃiːv]
достигать
reach
achieve
attain
meet
accomplish
made
обеспечивать
ensure
provide
secure
maintain
allow
offer
guarantee
enable
deliver
achieve
реализовать
implement
realize
achieve
fulfil
realise
exercise
to carry out
sell
достичь
reach
achieve
attain
meet
accomplish
made
для достижения
for achieving
for the achievement
to reach
for the attainment
for attaining
to meet
to accomplish
in pursuit
for the realization
for the fulfilment
обеспечить
ensure
provide
secure
maintain
allow
offer
guarantee
enable
deliver
achieve
в целях обеспечения
to ensure
in order
with a view to achieving
with a view to providing
to promote
with a view to securing
в обеспечении
in ensuring
in providing
in securing
in achieving
in promoting
in the provision
in guaranteeing
in safeguarding
in assuring
in maintaining
с целью добиться
to achieve
to ensure
to extort
to seek
with a view to bringing
with a view to making
with a view to obtaining
with a view to securing
with the goal of securing
with a view to inducing
достигнуть
reach
achieve
attain
meet
accomplish
made
достигнет
reach
achieve
attain
meet
accomplish
made

Примеры использования To achieve на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are also grateful to you for pursuing the effort to achieve its adoption.
Мы также благодарны вам за усилия с целью добиться его принятия.
Reach the heights that you want to achieve.
Достигайте высот, которые вы хотите достичь.
Its goal should always be to achieve zero overall growth.
Его цель должна всегда состоять в обеспечении общего нулевого роста.
How were you able to achieve such a level?
Где Вам удалось достигнуть такого уровня?
How to achieve maximum trade facilitation in a regulatory environment.
Как обеспечить максимальное упрощение процедур торговли в условиях регламентирующей среды.
Take all advantages of AccentForex to achieve complete financial freedom!
Используйте все преимущества AccentForex для достижения полной финансовой свободы!
which we want to achieve.
которой мы хотим достичь.
SPbU provides everyone with the opportunity to achieve their intellectual potential.
СПбГУ предоставляет каждому возможность реализовать свой интеллектуальный потенциал.
This integrated approach can also help to achieve a balanced spatial distribution of settlements.
Такой комплексный подход может также оказать помощь в обеспечении сбалансированного территориального распределения населенных пунктов.
He tried to achieve the goals and objectives every month.
Я старался каждый месяц достигать поставленных целей и задач.
Strong desire to achieve high earnings.
Сильное желание достигнуть высокого дохода.
How to achieve benefits for all from trade facilitation?
Как обеспечить, чтобы упрощение процедур торговли было выгодно всем?
The project will work to achieve the following four Outcomes.
Проект будет работать для достижения следующих четырех результатов.
Weight loss is difficult for most people to achieve.
Потеря веса трудным для большинства людей, чтобы достичь.
But Japan has only pushed the aim to achieve its unilateral ambition through the talks.
Но Япония преследует лишь одну цель: реализовать за счет переговоров свою одностороннюю амбицию.
How do you manage to achieve such a high level of work?
Как тебе удается достигать высокого уровня в работах?
We intend to achieve the following aims.
Мы планируем достигнуть следующих целей.
To achieve compatibility with other relevant international standards adopted
Обеспечивать совместимость с другими соответствующими международными стандартами, уже принятыми
To achieve this goal, InnovMetric Software Inc.
Для достижения поставленных задач, InnovMetric Software Inc.
To achieve progressively the full realization of the rights.
Обеспечить постепенно полное осуществление прав.
Результатов: 23860, Время: 0.0933

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский