be enshrinedbe securedbe fixedbe consolidatedbe anchoredbe laid downbe embodiedbe embeddedbe set outbe fastened
Примеры использования
To be fixed
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
We provide all the electric points that need to be fixed in ceiling maximum 4 points in the apartment.
Мы предоставляем все электрические моменты, которые должны быть исправлены в потолок максимум 4 пункта в квартире.
The next meeting of the Assembly will be held in 2004 on dates to be fixed following consultation between the Secretary-General and the relevant departments of the United Nations Secretariat.
Следующее совещание Ассамблеи состоится в 2004 году в сроки, которые будут определены после консультаций с Генеральным секретарем и соответствующими департаментами Секретариата Организации Объединенных Наций.
we plan to locate on this place and«to be fixed at height» for an embodiment of the creative ambitions.
мы планируем на этом месте обосноваться и« закрепиться на высоте» для воплощения своих творческих амбиций.
However, depending on the model, some might also need to be fixed partially in order not to fall of the ear when doing particularly fast tango moves.
Правда, в зависимости от модели, они также нуждаются в частичной фиксации, в особенности, чтобы не дать им улететь при быстрых движениях в танго.
The next meeting of the Council will be held in 2004 on dates to be fixed following consultations between the Secretary-General and the relevant departments of the United Nations.
Следующее совещание Совета состоится в 2004 году в сроки, которые будут определены после консультаций между Генеральным секретарем и соответствующими департаментами Организации Объединенных Наций.
Technical assistance: Multi-purpose sub-regional training workshops for Eastern European countries in transition dates and venues to be fixed.
Техническая помощь: проведение многоцелевых субрегиональных учебных рабочих совещаний для стран Восточной Европы, находящихся на этапе перехода даты и место проведения будут определены.
At present, new leasing agreements for aircraft allow the floating exchange rate to be fixed.
В настоящее время во вновь подписываемых договорах лизинга ВС предусматривается возможность фиксации плавающей процентной ставки.
I want to be selected in command for Superiority of Europe and to be fixed in Russian national team structure.
Хочу отобраться в команду на Первенство Европы и закрепиться в составе сборной России».
Technical assistance: Multi-purpose sub-regional training workshops for Eastern European countries in transition dates and venues to be fixed.
Техническая помощь: проведение многоцелевых субрегиональных учебных рабочих совещаний для стран восточной Европы с переходной экономикой даты и место проведения предстоит определить.
want a defect to be fixed as soon as possible then this paid service is for you.
чтобы некоторый дефект был исправлен как можно скорее, то вы можете воспользоваться данным платным сервисом.
They have learned to be fixed on the rocks due to the special glue,
Они научились закрепляться на камнях благодаря особому клею,
The payment of the retention incentive would become effective from the biennium 2008-2009, as of a date to be fixed by the General Assembly.
Денежное поощрение для удержания персонала будет введено в действие начиная с двухгодичного периода 2008- 2009 годов с даты, которая будет установлена Генеральной Ассамблеей.
In the present circumstances, the payment of the retention incentive would become effective from the biennium 2008-2009, as from a date to be fixed by the Assembly.
При существующих обстоятельствах денежное поощрение для удержания персонала будет введено в действие начиная с двухгодичного периода 2008- 2009 годов с даты, которая будет установлена Ассамблеей.
Is the bug so severe that it needs to be fixed right now, or can it wait a few more days?
Так ли серьезная ошибка, что ее необходимо исправить прямо сейчас, можно ли подождать еще несколько дней?
Because A is supposed to be fixed during time, it seems natural to keep fixed as well. Simple Random Sampling.
Поскольку предполагается, что A остается фиксированной в течение всего времени, представляется логичным сохранять A также в качестве фиксированной величины.
For high-quality manufacturing of threads, not only the blank, but also the cutting tool itself needs to be fixed.
Для качественного изготовления резьбы в фиксации нуждается не только заготовка, но и сам режущий инструмент.
concludes the main issues which are going to be fixed with the help of mesotherapy
выявляет основные проблемы, которые и предстоит решить с помощью мезотерапии,
means that item g belongs to group A. Group A is assumed to be fixed during time.
элемент g принадлежит к группе A. Предполагается, что состав группы A будет фиксированным в течение времени.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文