TO BE TRANSPORTED - перевод на Русском

[tə biː træn'spɔːtid]
[tə biː træn'spɔːtid]
перевозимых
transport
carry
move
shipping
hauling
to transfer
транспортировать
transport
conveying
carry
transportable
к перевозке
for carriage
for transport
for transportation
for shipment
будут перевозиться
will be transported
to be transported
are to be carried
would be carried
will be carried
транспортировку
transportation
transport
shipping
transfer
shipment
будет транспортироваться
will be transported
to be transported
is to be transported
для переноса
to transfer
to carry
for transporting
for moving
for the relocation
for migration
for shifting
to migrate
for carry-over
перевозимого
transport
carry
move
shipping
hauling
to transfer
перевозить
transport
carry
move
shipping
hauling
to transfer
перевезти
transport
carry
move
shipping
hauling
to transfer
будет перевозиться

Примеры использования To be transported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
associations according to the categories of goods to be transported under the TIR Convention was not acceptable;
объединений в зависимости от категории товаров, перевозимых в соответствии с Конвенцией МДП, неприемлем;
All things that need to be transported at a nursery can be moved with a Weidemann machine.
Все, что необходимо транспортировать в тепличном хозяйстве, можно перемещать при помощи машин Weidemann.
organic peroxides permitted to be transported in portable tanks are listed along with applicable control
органические пероксиды, разрешенные к перевозке в переносных цистернах, перечисляются вместе с соответствующими значениями регулируемой
Many things that need to be transported in industrial or commercial operation can be moved by a Weidemann machine,
Все, что необходимо транспортировать на промышленных и малых производственных предприятиях, можно перемещать при помощи машин Weidemann,
For the purposes of testing, the substances to be transported in the packaging may be replaced by other substances except where this would invalidate the results of the tests.
Для целей испытаний вещества, которые будут перевозиться в данной таре, могут быть заменены другими веществами, за исключением случаев, когда эта замена может сделать недействительными результаты испытаний.
group of substances allowed to be transported, the materials of construction of the shell
группа веществ, разрешенные к перевозке, конструкционные материалы корпуса
Natural gas liquefaction enables stranded natural gas to be transported to countries where it provides cleanerburning energy.
Технология сжижения природного газа позволяет транспортировать его из удаленных месторождений в страны, где он потребляется для нужд экономики.
the refrigerated liquefied gases allowed to be transported, the materials of construction of the tank
охлажденные сжиженные газы, разрешенные к перевозке, конструкционные материалы корпуса
The temporary interruption of supplies was factored into the nominations of gas to be transported via the Nord Stream Pipeline to downstream European partners.
Временное прекращение поставок было заблаговременно запланировано в заявки на транспортировку газа по газопроводу" Норд Стрим" партнерам в Европе.
The substances to be transported in the flexible bulk container may be replaced by other substances except where this would invalidate the results of the tests.
Вещества, которые будут перевозиться в мягком контейнере для массовых грузов, могут быть заменены другими веществами, за исключением случаев, когда эта замена может сделать недействительными результаты испытаний.
The gas to be transported over a distance of 3,500 kilometers will provide millions of customers in Georgia,
Газ, который будет транспортироваться на расстояние 3500 километров, обеспечит миллионы потребителей в Грузии, Турции,
The temporary interruption of supplies has been factored into the nominations of gas to be transported via Nord Stream to downstream European partners.
Временный перерыв поставок был учтен в заявках на транспортировку газа через« Северный поток» европейским партнерам.
Autonomous Industrial Vehicles(AIV) enable intermediate products to be transported automatically from one process stage to the next, bridging distances
Автономные промышленные автомобили позволяют автоматически транспортировать промежуточные продукты от одного этапа процесса до следующего,
The substances or articles to be transported in the packagings may be replaced by other substances
Вещества или изделия, которые будут перевозиться в таре, могут быть заменены другими веществами
Class 5.2 organic peroxides permitted to be transported in portable tanks are listed along with the applicable control
органические пероксиды подкласса 5. 2, разрешенные к перевозке в переносных цистернах, перечисляются вместе с соответствующими значениями контрольной
Construction of the trans-shipment terminal will allow oil to be transported by sea, round the clock.
После завершения строительства отгрузочного терминала нефть будет транспортироваться с месторождения морским путем круглогодично.
Pallet bars enable large-volume goods and high quantities to be transported safely from the production location to the sales area.
Скобы для паллет делают возможной надежную транспортировку объемных товаров и больших партий продукции с производства к месту продажи.
The fluidic behavior allows the particles to be transported like a fluid, channeled through pipes,
Эти свойства позволяют транспортировать массу из твердых зерен по трубам
They used, accordingly, running water to be transported on this level of ours and the water of deep lakes or that of waterholes to be transported to the depths.
Соответственно они использовали текучую воду для переноса на этом нашем уровне, а воду глубоких озер или водяных провалов для переноса в глубины.
The substances to be transported in the IBCs may be replaced by other substances except where this would invalidate the results of the tests.
Вещества, которые будут перевозиться в КСГМГ, могут заменяться другими веществами, если это не повлияет на результаты испытаний.
Результатов: 200, Время: 0.0856

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский