ПЕРЕВОЗИТЬ - перевод на Английском

transport
транспорт
транспортировка
перевозить
перенос
транспортных
перевозок
carry
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
move
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
shipping
корабль
судно
грузить
лодка
теплоход
лайнер
судовых
отправить
по судов
корабельных
hauling
тащить
улов
выборки
траления
вываживание
перевозить
to transfer
перенести
перераспределять
передать
перевести
перечислить
для передачи
о переводе
перейти
переложить
для переноса
transporting
транспорт
транспортировка
перевозить
перенос
транспортных
перевозок
carrying
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
transported
транспорт
транспортировка
перевозить
перенос
транспортных
перевозок
carried
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
moving
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
moved
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
shipped
корабль
судно
грузить
лодка
теплоход
лайнер
судовых
отправить
по судов
корабельных
ship
корабль
судно
грузить
лодка
теплоход
лайнер
судовых
отправить
по судов
корабельных

Примеры использования Перевозить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы могли бы перевозить все мясо прямо через мою мясную лавку.
You could move all the meat through my butcher shop.
Просто использовать, хранить и перевозить.
Easy to use, transport and storage.
Перевозить ее в машине, как будто она мебель.
Carrying her in the car as if she was a piece of furniture.
V12 КСГМГ типа 31НZ2 должны перевозить в закрытых транспортных средствах или контейнерах.
V12 IBCs of type 31HZ2 shall be carried in closed vehicles or containers.
Ветеринарную продукцию необходимо было перевозить в сухом и чистом авто;
Veterinary products need to be transported in a dry and clean trucks;
Вы будете перевозить оборудование для шахты.
You will be transporting equipment to the mines.
Он мог перевозить двенадцать пассажиров.
It could carry six passengers.
Нельзя перевозить золото без бумаг.
You can't move gold on without paperwork.
В игре вы будете перевозить груз на самосвале.
In the game, you will transport cargo dump truck.
Перевозить Алконоста, когда она истощена- смертный приговор.
Moving an Alkonost when she is weak is a death sentence.
Но право перевозить свиней принадлежит мне.
BUt the rights of carrying hogs is mine.
Он должен был перевозить 150 пассажиров и стать преемником модели Boeing 727.
It would have carried 150 passengers and was touted as the successor to the successful Boeing 727.
способны перевозить багаж, а также имеют широкий диапазон передач.
capable of transporting baggage, and have a wide gear range.
Жидкости, аэрозоли и гели разрешается перевозить только в зарегистрированном багаже пассажира.
Liquids, aerosols and gels are allowed to be transported in the passenger's checked baggage only.
Может перевозить до 10 юнитов.
It can carry up to 10 soldiers.
Нам приходится перевозить их.
We have to move them.
В игре вы будете перевозить груз на самосвале.
you will transport cargo dump truck.
Уголь перевозить не будут.
There will be no coal moving.
Право перевозить свиней принадлежит мне.
The rights of carrying hogs is mine.
Перевозить детей на заднем сидении.
Transporting children in the back seat.
Результатов: 1136, Время: 0.2423

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский