TO CONTINUE TO EXPAND - перевод на Русском

[tə kən'tinjuː tə ik'spænd]
[tə kən'tinjuː tə ik'spænd]
продолжать расширять
continue to expand
to continue to enhance
continue to increase
to further strengthen
to continue to broaden
to further increase
continue to improve
further enhance
continue strengthening
to further enhance
продолжать расширение
continue to expand
continue to improve
to continue to broaden
to further enhance
further enhancing
дальнейшего расширения
further expansion
further expanding
to further enhance
further increase
further enhanced
to increase further
further extension
continued expansion
to further expand
further improving

Примеры использования To continue to expand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The European Union urged the Secretary-General to continue to expand the use of new technologies and shared the Advisory
Европейский союз настоятельно призывает Генерального секретаря продолжать расширять сферу применения новых технологий
Enhanced South-South trade will enable developing countries to continue to expand their trade in commodities,
Расширение торговли Юг- Юг позволит развивающимся странам продолжать увеличивать свою торговлю сырьевыми товарами,
Production and consumption of tobacco are expected to continue to expand, but patterns for both demand
Что производство и потребление табака будет продолжать увеличиваться, однако ожидается, что между развивающимися
remain contemporary and to continue to expand its influence.
сохранять свою актуальность и продолжать распространение своего влияния.
on public health services, although the range of treatment and availability of drugs can be expected to continue to expand.
на состояние служб здравоохранения, несмотря на то, что можно ожидать продолжения расширения ассортимента медицинских услуг и объема медикаментов.
other multilateral financial institutions, to continue to expand their assistance to the Territory in the strengthening, development
другие многосторонние финансовые учреждения продолжать расширять оказываемую ими помощь территории в деле укрепления,
other multilateral financial institutions, to continue to expand their assistance to the Territory in the strengthening,
другие многосторонние финансовые учреждения продолжать расширять свою помощь территории в деле укрепления,
the members of the Council agree to continue to expand consultation and cooperation with regional
Совета члены Совета соглашаются продолжать расширение консультаций и сотрудничества с региональными
Security Council resolution 1631(2005), the members of the Security Council agree to continue to expand consultation and cooperation with regional
резолюцией 1631( 2005) Совета Безопасности члены Совета Безопасности соглашаются продолжать расширение консультаций и сотрудничества с региональными
in this regard requests the Secretary-General to continue to expand the knowledge base,
в этой связи просит Генерального секретаря продолжать расширение информационной базы,
Key drivers for channeling interventions measures are to continue to expand service coverage
Ключевыми составляющими этой работы являются дальнейшее расширение сферы обслуживания и повышение ее качества
Calls on UNHCR to continue to expand the scope of frame agreements with suppliers to cover purchases of frequently required goods
Призывает УВКБ по-прежнему расширять сферу рамочных соглашений с поставщиками, которые должны распространяться на закупки часто требующихся товаров
other organizations of the United Nations system to continue to expand their cooperation with OIC.
другие организации системы Организации Объединенных Наций продолжать расширять свое сотрудничество с ОИК.
social service industries is likely to continue to expand both in terms of their number
социальных услуг, повидимому, будет и впредь возрастать как с точки зрения их количества,
The Branch is committed to continuing to expand its work in building an effective criminal justice response to support victims of terrorist acts.
Сектор стремится постоянно расширять свою работу по наращиванию потенциала уголовно-правовых систем в вопросах принятия эффективных мер в поддержку жертв терроризма.
To continuing to expand consultation and cooperation,
Продолжать расширять, в надлежащих случаях,
Switzerland is encouraged to continue to expand this network of treaties.
Швейцарии рекомендуется и далее расширять эту сеть международных договоров.
At the same time, UNHCR agreed to continue to expand its ongoing repatriation programme.
В то же время УВКБ согласилось продолжать свою текущую программу репатриации.
Called for the Director-General to continue to expand UNIDO's access to international development funds;
Призвал Генерального директора и далее расширять доступ ЮНИДО к средствам фондов международного развития;
The Board encourages the Government to continue to expand drug abuse prevention and treatment activities.
Комитет призывает правительство и далее расширять мероприятия в области предупреждения злоупотребления наркотиками и лечения.
Результатов: 4595, Время: 0.0739

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский