TO HONOR - перевод на Русском

почтить
to honour
honor
observe
observe a minute of silence in tribute
to pay tribute
to commemorate
to pay respect
to pay homage
в честь
in honor
in honour
to commemorate
in celebration
to celebrate
in the name
in tribute to
in commemoration
dedicated to
in memory
почитать
read
honor
worship
honour
revere
to esteem
respect
venerate
чествовать
honor
celebrate
honour
уважить
to honor
respect
to accommodate
чествование
celebration
honoring
honouring
celebrating
homage

Примеры использования To honor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will not let you tell me how to honor my father.
Я не позволю тебе говорить мне, как почтить моего отца.
It's a beautiful way to honor him.
Это прекрасный способ его почтить.
Power aside, I am trying to honor my brother.
Кроме власти, я пытаюсь почтить своего брата.
We came to honor Calculon's memory.
Мы пришли, чтобы почтить память Калькулона.
First Deputy Mayorasked those present to honor the memory of the victims with a minute of silence.
Все присутствующие почтили память погибшего Героя минутой молчания.
If you wish to honor me, honor each other.
Если вы хотите воздать мне честь, воздайте честь друг другу.
To honor and to cherish her, all the days of my life.
Чтить и заботиться о ней всю свою жизнь.
To honor the guest of honor..
Чтить почетного гостя.
All I ask is for you to honor my wishes. And, ofcourse, live life abundantly.
Я только прошу, чтобы Вы уважали мое желание и, конечно, жили счастливо.
I pledge to honor and defend you and yours above all others.
Я обещаю чтить и оберегать тебя и твое превыше всего остального.
To honor my father today, I forgive him.
В память об отце сегодня- я прощаю его.
I promise to honor you and cherish you.
Обещаю уважать и заботиться о тебе.
Time to honor our agreement.
Время выполнить наше соглашение.
So I have decided to honor my original contract
Поэтому я решил выполнить свой первоначальный договор
I was only trying to honor your wishes, so.
Я просто хотел уважать твои желания, поэтому.
To honor what we built… you, me, Nina.
Отдать честь тому, что мы сделали… ты, я, Нина.
To honor her, Milton.
В ее честь, Милтон.
You failed to honor our agreement.
Ты не выполнила наш договор.
I fight to honor these walls, you fight to leave them.
Я сражаюсь за честь в этих стенах, а ты чтоб уйти из них.
If Batiatus does not wish to honor terms, he should remove himself.
Если Батиат не желает соблюдать условия, пусть убирается.
Результатов: 432, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский