TO INTEGRATION - перевод на Русском

[tə ˌinti'greiʃn]
[tə ˌinti'greiʃn]
к интеграции
to integration
to integrate
to inclusion
на интеграционную
интегрированию
integration
integrating
mainstreaming
the mainstreaming
на комплексное
on integrated
to comprehensive
to the integration
on complex
at comprehensively
к объединению
to unite
to the unification
to join
to union
to unify
to alliance
association
to combine
for unity
the pooling of

Примеры использования To integration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Globalization does not mean exclusion as opposed to integration and cooperation.
Глобализация не означает отчуждения, являющегося антиподом интеграции и сотрудничества.
Recognise cross-sectoral nature of sustainable forest management and contribute to integration of sectoral policies.
Признание межсекторального характера устойчивого лесопользования и содействие интеграции секторальной политики.
Foreign minors and their right to integration.
Несовершеннолетние иностранцы и их право на интеграцию.
Humanization, competence, context- in search of reason to integration// Alma mater Vestnik vysshei shkoly.
Гуманизация, компетентность, контекст- поиск оснований интеграции// Alma mater Вестник высшей школы.
Participation in working life is the most important step on the way to integration.
Участие в трудовой деятельности является важнейшим шагом на пути к интеграции в общество.
history and institutions is indispensable to integration.
институтов принимающего общества- это незаменимое условие интеграции.
Efforts in education are critical to integration.
Усилия в области образования критически важны для интеграции.
UNA021-03092 Support to integration and cooperation processes.
UNA021- 03092 Поддержка процессов интеграции и сотрудничества.
The prime ministers discussed a wide range of issues related to integration.
Премьер-министры государств- членов ЕАЭС обсудили широкий круг вопросов интеграционного взаимодействия.
Great deal of attention is paid to integration of the children with limited abilities to the society.
Огромное внимание уделяется проблеме социальной интеграции детей с ограниченными возможностями.
This rapid approach to integration and rapid application development means you're up and running in no time.
Такой оперативный подход к интеграции и быстрой разработке приложений позволит провести внедрение в кратчайшие сроки.
Kazakhstan's attention to integration in the global trading system relates to boosting its export potential SDG 17.11.
Внимание Казахстана к интеграции в глобальную торговую систему связано с увеличением его экспортного потенциала ЦУР 17. 11.
nearly 23 per cent to integration infrastructure.
примерно 23%- на интеграционную инфраструктуру.
Responsibility for overcoming many of the obstacles on the path to integration lay with the countries in transition themselves.
Ответственность за преодоление многих препятствий на пути к интеграции лежит на самих странах с переходной экономикой.
These relationships are amenable to integration and can be taken to calculate refractive
Эти соотношения поддаются интегрированию и могут быть взяты для расчета преломляющих
Subsequently, more attention was given to overcoming qualitative housing shortages, to integration of housing finance in financial sector policies
Затем больше внимания стало уделяться устранению проблем с качеством жилья, интегрированию финансирования жилищного строительства в политику финансового сектора
Whether the election leads to integration or disintegration will only become clear as immediate events unfold.
Приведут ли выборы к интеграции или дезинтеграции, станет ясен лишь по мере непосредственного развития событий.
could lead to integration of the Sahrawi people within a democratic framework.
также привести к объединению сахарского народа в демократических рамках.
CTpaTerия KaзaxcTaH 2050- EAEU right lead-up to integration from the economic point of view- Z. Sundetov(VIDEO).
Cтратегия Казахстан 2050- ЕАЭС- это правильный подход к интеграции с экономической точки зрения- Ж. Сундетов( ВИДЕО).
The Indonesian authorities have persisted in resorting to repressive actions intended to subdue the opponents to integration.
Индонезийские власти продолжают прибегать к репрессивным мерам в целях принуждения другой стороны к объединению.
Результатов: 266, Время: 0.0676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский