ensure the confidentialityto protect the confidentialityto maintaining the confidentiality
сохранение конфиденциального характера
сохранить конфиденциальность
to keep confidentialto preserve the confidentialitymaintain confidentialitykeep confidentiality
об сохранения конфиденциальности
обеспечивать конфиденциальный характер
Примеры использования
To maintain confidentiality
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Party concerned also submits that the difficulty of balancing the right of the public to request information against the obligation of the competent authority to maintain confidentiality in given cases may have led to delays in some cases,
Сторона также отмечает, что сложность в обеспечении баланса между правом общественности требовать предоставления информации и обязанностью компетентного органа сохранить конфиденциальность по конкретным делам могла привести в ряде случае к задержкам,
subject to reservations about the need to maintain confidentiality of certain data and concerns as to the cost-effectiveness of some of the initiatives suggested in paragraph 103 of the report.
при этом оговаривается необходимость сохранения конфиденциального характера некоторых данных и выражается озабоченность в отношении обеспечения эффективности с точки зрения затрат некоторых инициатив, рекомендованных в пункте 103 доклада.
including an infringement of his/her right and duty to maintain confidentiality, and would damage the reliable,
повлечет за собой серьезные проблемы, включая посягательство на его право и обязанность обеспечить конфиденциальность, и негативно повлияет на надежные
asked the representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights why some bodies considered it unnecessary to maintain confidentiality with respect to the identities of country rapporteurs
спрашивает представителя Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, почему некоторые органы считают ненужным сохранение конфиденциальности в отношении личности докладчиков по странам
However, he suggested that it might be better to indicate that the Committee's current practice was to maintain confidentiality until the adoption of the concluding observations,
Вместе с тем, по его мнению, было бы лучше указать, что существующая практика Комитета заключается в сохранении конфиденциальности до принятия заключительных замечаний,
to ensure that the child's identity is protected, in accordance with article 16 of the Convention on the Rights of the Child, in order to maintain confidentiality and prevent media exposure and stigmatization of victims.
в соответствии со статьей 16 Конвенции о правах ребенка обеспечить защиту личности ребенка для сохранения конфиденциальности и предупреждения ненадлежащего освещения проблем жертв в средствах массовой информации и их стигматизации.
to conclude an agreement under which the purchaser undertakes to maintain confidentiality with regard to know-how supplied during negotiations,
согласно которому покупатель принимает на себя обязательство сохранять конфиденциальность в отношении информации о ноу-хау, сообщенной в ходе переговоров,
other ill-treatment, to maintain confidentiality and to seek the consent of victims prior to examination;
других формах жестокого обращения, сохранять конфиденциальность информации и испрашивать согласие жертв на проведение медицинского обследования;
under an official or other obligation to maintain confidentiality or secrecy."Whistleblowers" releasing information on violations of the law,
несмотря на принятие ими на себя официального или какого-либо другого обязательства сохранять конфиденциальность или секретность." Информаторы", разглашающие информацию о нарушениях закона,
acts in cases of violence among family members, and also with a view to maintaining confidentiality and imposing alternative penalties,
снижения последствий уголовных действий в случаях насилия среди членов семьи, для сохранения конфиденциальности и применения альтернативных мер наказания
All data will be anonymised to maintain confidentiality.
Все данные будут анонимизированы для соблюдения конфиденциальности.
The contract parties have agreed to maintain confidentiality on the value of the transaction.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文