TO RECAPTURE - перевод на Русском

[tə ˌriː'kæptʃər]
[tə ˌriː'kæptʃər]
вернуть
return
get
restore
bring back
regain
recover
to take back
reclaim
give
repay
отбить
to retake
hit
discourage
fight off
recapture
to take
to beat off
to repulse
back
repel
захватить
capture
grab
take
seize
bring
conquer
to hijack
to overrun
invade
occupy
вновь захватить
to recapture
to reoccupy
отвоевать
to retake
to reconquer
reclaim
win
recapturing
to regain
take back
gains
to conquer
для поимки
to capture
for catching
to recapture
поймать
catch
get
capture
find
trap
to snag

Примеры использования To recapture на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
General Feuchtinger ordered them to recapture the bridges, and then attack the parachute landing zones further west.
Генерал Фойхтингер приказал ему отбить мосты и затем атаковать площадки приземления парашютистов к западу от них.
James was determined to recapture his kingdom, and soon departed to make war on the Kingdom of Aragon.
Хайме был полон решимости вернуть свое королевство и вскоре отправился воевать с Арагоном.
With respect, if we're going to recapture 400,000 slaves, we might need more than three divisions.
При всем уважении, если мы хотим захватить 400 000 рабов, нам понадобится больше трех соединений.
Nevertheless, Palestinian Authority Cabinet Secretary-General Tayeb Abel Rahim warned that Israel intended to recapture territory it had handed over to the Palestinian Authority.
Тем не менее генеральный секретарь канцелярии Палестинского органа Тайеб Абдель- Рахим предупредил, что Израиль намерен вновь захватить территорию, которую он передал Палестинскому органу.
There were several subsequent attempts to recapture the airfield by the Imperial Japanese Army and Navy using reinforcements delivered to Guadalcanal by ship, efforts which ultimately failed.
Несколько последующих попыток Императорской армии и флота отбить аэродром, включая переброску подкреплений на Гуадалканал транспортами, оказались безуспешными.
when he last tried to recapture Kismaayo.
тот в последний раз попытался захватить Кисмайо.
often indiscriminate firepower to target areas they were unwilling or unable to recapture through ground operations.
применение тяжелой огневой мощи, обрушиваемой на районы, которые они не стремились или не могли вернуть через наземные операции.
The goals of the Seventh Crusade were to destroy the Ayyubid dynasty in Egypt and Syria, and to recapture Jerusalem.
Целью этого седьмого похода было разбить Айюбидов в Египте и Сирии, а также отвоевать Иерусалим.
There was no significant effort to recapture prison escapees convicted of grave human rights violations.
Не было предпринято никаких значительных усилий для поимки беглых заключенных, признанных виновными в тяжких нарушениях прав человека[ 8]».
On investigating I had the good fortune to recapture the brig Amelia Jane, homeward bound from Barbados,
В ходе расследования обстоятельств мне посчастливилось отбить у французской призовой команды бриг« Амелия Джейн»,
during their offensive against the jihadists to recapture the town of Rawa, on the Euphrates river, on October 28.
во время наступления на джихадистов, чтобы вернуть город Рава на реке Евфрат.
sought to recapture the lost northern territories.
попыталась отвоевать утерянные северные территории.
Every effort should be made to recapture the prisoner who escaped with the help of the military group.
Необходимо предпринять все усилия для поимки заключенного, который совершил побег с помощью группы военных.
In this game of cricket will be your mission to recapture the ball, so careful about the direction of the ball
В этой игре в крикет твоей задачей будет отбить мячик, поэтому внимательно следи за направлением мяча
Iraqi forces also announced that they had now trained 20,000 soldiers to recapture Mosul.
Иракские силы также объявили, что они в настоящее время обучают 20 тысяч солдат, чтобы вернуть Мосул.
World Events Productions went back to the drawing board to develop a more traditionally animated series in an attempt to recapture the spirit of the original.
Третье измерение»,« World Events Productions» вернулась к рисованию и разработке более традиционных сериалов, в попытке поймать дух оригинала.
it would be much easier to recapture the region from weaker Lithuania than from larger Poland.
было бы намного легче вернуть регион у маленькой Литвы, чем у Польши.
Charles was taken prisoner as he tried to recapture the town.
был взят в плен, когда он пытался отбить город.
On 27 August, Cunard permitted the former ocean greyhound to have one final attempt to recapture the record from the newer German liner.
Августа« Кунард Лайн» разрешили« океанской борзой» попытаться отбить рекорд у нового немецкого лайнера.
The Japanese attempted several times between August and November 1942 to recapture Henderson Field
Японские войска с августа по ноябрь 1942 предприняли несколько безуспешных попыток вернуть Хендерсон- Филд
Результатов: 107, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский