TO RELIEVE - перевод на Русском

[tə ri'liːv]
[tə ri'liːv]
сбросить
reset
lose
drop
relieve
dump
throw
discard
to cast off
to jettison
to muck
облегчить
facilitate
help
ease
alleviate
relieve
easier
make it easier
lighten
to make
снять
remove
withdraw
lift
delete
rent
take off
relieve
get
shoot
for rent
освободить
release
free
liberate
exempt
relieve
clear
vacate
loose
absolve
excuse
уменьшить
reduce
decrease
diminish
mitigate
lessen
minimize
reduction
alleviate
lower
relieve
избавить
save
free
rid
spare
relieve
deliver
eliminate
to extricate
ослабить
weaken
reduce
loosen
ease
mitigate
undermine
diminish
relax
impair
dilute
разгрузить
unload
relieve
discharge
decongest
to offload
of the load
по облегчению
on facilitation
to facilitate
to alleviate
to relieve
to ease
relief for
for the alleviation
унять
relieve
under control
to calm
stop

Примеры использования To relieve на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Helps to relieve tension and relieve stress.
Помогает уменьшить напряжение и снять стресс.
Helps to relieve aches and pains.
Помогает облегчить боли и боли.
The relaxation of bronchial smooth muscle, to relieve bronchial spasm,
Релаксация бронхиальной ровной мышцы, сбросить бронхиальный спазм,
So I would like to do a pericardiocentesis to relieve that pressure.
Так что необходимо выполнить пункцию перикарда, чтобы ослабить давление.
You feel guilty and we want to relieve you from this sense of guilt.
Вы чувствуете себя виноватой. И мы хотим избавить вас от этого чувства вины.
suddenly you come eager to relieve himself.
вдруг вы пришли стремятся освободить себя.
He helps to relieve the barge with pumpkins
Помогает разгрузить баржу с тыквами
Helps to relieve the pain and swelling.
Помогает снять боль и отек.
Desirable to relieve the strains of machining, heat slowly to..
Желательно, чтобы облегчить штаммы механической обработки, тепло медленно.
There are many ways to relieve the pressure and one effective way is by food.
Есть много способы уменьшить давление и одним из эффективных способов является еда.
Or to relieve minor skin irritations,
Или сбросить небольшие раздражения кожи,
Consider it your chance to relieve yourself of your burden.
Считайте, что это ваш шанс избавить себя от бремени.
Help to relieve irritation due to insect bites(mosquitoes);
Помощь, чтобы облегчить раздражение из-за укусов насекомых( комаров);
Helps to relieve the pain and swelling of knee symptoms.
Помогает снять боль и отек коленных симптомов.
Okay, I need something to relieve the pressure and-and drain the fluid.
Ладно, мне нужно что-нибудь, чтобы уменьшить давление и выкачать жидкость.
Adopt a few simple steps to relieve you with our range of treatments.
Принять несколько простых шагов, чтобы избавить вас с нашим ассортиментом процедур.
Acts generation system will help to relieve your accounting department.
Система генерации актов позволит разгрузить вашу бухгалтерию.
Trigger the gun to relieve pressure.
Нажмите курок пистолета, чтобы сбросить давление.
Helps to relieve the pain and swelling of shoulder symptoms.
Помогает снять боль и отек симптомы плече.
Helps to relieve the pain and swelling of kknee symptoms.
Помогает облегчить боль и припухлость симптомов kknee.
Результатов: 559, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский