TO THE CREW - перевод на Русском

[tə ðə kruː]
[tə ðə kruː]
с экипажем
with the crew
manned
с командой
with the team
with the crew
with the command
with the squad
with the club

Примеры использования To the crew на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would better see to the crew.
Я лучше прослежу за командой.
radio it to the crew in the water.
пункты назначения, и передают по радио команде в море.
Medical control operations related to the crew.
Операции, связанные с медицинским контролем и касающиеся экипажа.
Once on board, you are personally introduced to the crew.
На борту самолета вам лично представят экипаж воздушного судна.
I would never say anything to the crew, but Ranek knows.
Я бы ничего не сказала команде, но Ранек знает.
Prove your loyalty to the Crew.
Чтобы доказать твою преданность команде.
I was born in. I have given my Iife to The Crew.
Я родился в клубе, я отдал свою жизнь команде.
In January 1998, NASA announced Ryumin's selection to the crew of STS-91.
В 1990 году НАСА объявило о включении Хеннена в экипаж STS- 44.
I will convey your new orders to the crew.
Я передам ваш приказ капитанам.
Matt was getting close to the crew.
Мэтт подобрался близко к команде.
we said goodbye to the crew and ran up the gangway into the terminal building Aegeon business lounge.
мы попрощались с экипажем и взбежал по трапу в здание терминала Aegeon бизнес- зал.
Notes Cast In Bronze performed outside due to the crew being unable to carry his instrument inside.
Cast in Bronze выступали вне связи с командой, будучи не в состоянии внести свой инструмент вовнутрь.
he's made a concerted effort to be more courteous to the crew.
он принимает свои задания с энтузиазмом, и он очень старается быть вежливым с экипажем.
And so far I can't find a thing that points to the crew or other chefs as targets.
И пока я не нашла ничего, указывающего на экипаж или на какого-нибудь другого повара, как на мишень.
Damage or injury to other Passengers or to the crew;
может причинить другим Пассажирам и экипажу неудобство их комфорту и/ или гигиене, нанести ущерб или травму;
Andromeda, which appears to the crew in three formats: on the two-dimensional monitors;
Андромеда предстает перед экипажем в трех формах: на плоских мониторах,
callousness with respect to the crew and seamen's families,
бездушии по отношению к экипажу и семьям моряков,
Special instructions to the crew shall ensure that,
Специальные указания экипажу должны обеспечивать,
Provide subsistence payments to the crew and running costs of the cargo
Выплата суточных экипажам транспортных и представительских летательных аппаратов,
Even in that event, however, it would be sufficient that injury to the crew had been incurred because of its relationship to the ship.
Но даже в этом случае было бы достаточно, чтобы вред, причиненный экипажу, был нанесен вследствие его связи с судном.
Результатов: 71, Время: 0.0523

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский