TO THE IMPROVEMENT - перевод на Русском

[tə ðə im'pruːvmənt]
[tə ðə im'pruːvmənt]
в совершенствование
in improving
to the improvement
in better
development of
in advancing
to strengthening
к улучшению
to better
to an improvement
to improve
for enhanced
to the advancement
к повышению
to higher
to an increase
to greater
to a rise
to an improvement
to more
upward
for improving
for enhancing
to the enhancement
улучшить
improve
better
enhance
improvement
усовершенствовать
improve
enhance
strengthen
refine
improvement
upgrade
perfect
streamline
develop
на усовершенствование
at improving
at the improvement
at enhancing
at upgrading
enhancements
в совершенствовании
in improving
to the improvement
in better
development of
in advancing
to strengthening
к оздоровлению
to recovery
to the improvement
to healing
to rehabilitation
в укрепление
in strengthening
in promoting
in enhancing
in building
in improving
to the enhancement
to the consolidation
in the promotion
to the reinforcement
to consolidating

Примеры использования To the improvement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To contribute to the employment for the population and to the improvement of working conditions;
Содействие занятости населения и улучшению условий труда;
The Government had allocated considerable resources to the improvement of correctional institutions.
Правительство выделило из бюджета значительные средства для совершенствования системы исправительных учреждений.
Within this programme much attention is being given to the improvement of the freight transport system.
В рамках этой Программы значительное внимание уделяется усовершенствованию системы грузовых перевозок.
They have contributed substantially to the improvement of the preliminary working paper.
Они во многом способствовали улучшению предварительного рабочего документа.
Progress in the disarmament field gives impetus to the improvement of the international security situation.
Прогресс в области разоружения дает импульс улучшению положения в области международной безопасности.
To invite organizations to assign high priority to the improvement of performance appraisal systems, as appropriate;
Предложить организациям в надлежащих случаях придавать первостепенное значение совершенствованию систем служебной аттестации;
NGOs contribute to the improvement of women's position in society, in various ways.
Неправительственные организации различными путями содействуют улучшению положения женщин в обществе.
the general economic situation points to the improvement in euro area.
общая экономическая ситуация указывает на улучшение ситуации в Еврозоне.
The performance contracts contribute greatly to the improvement of the wellbeing of the population.
Такие контракты значительно способствуют улучшению благосостояния населения.
Also calls upon parliaments to ensure the establishment of governance systems that will lead to the improvement of people's livelihoods
Призывает также парламенты обеспечить создание систем управления, которые приведут к улучшению жизни населения,
This leads to the improvement of many technical and economic indicators
Это приводит к улучшению многих технико-экономических показателей
The development of competition among social workers will lead to the improvement of quality of provided social services.
Развитие конкуренции среди социальных работников приведет к повышению качества оказываемых социальных услуг».
Recognizes the important contribution the External Auditor makes to the improvement of UNIDO's overall financial management
Признает важный вклад, вносимый Внеш- ним ревизором в совершенствование общего управ- ления финансами
in the long run will lead to the improvement of the business environment
в долгосрочной перспективе приведет к улучшению деловой среды
It was also stressed that the new demand for statistics lead to the improvement of data quality.
Также было подчеркнуто, что расширение спроса на статистические данные ведет к повышению качества информации.
Issues pertaining to the improvement of the social status of women are to be included in the new draft document on national policy on social welfare;
Вопросы, относящиеся к улучшению социального положения женщин, должны быть включены в новый проект документа о национальной политике в отношении социального благосостояния;
Recognized the important contribution of the External Auditor to the improvement of UNIDO's overall administrative and financial management
Признал важный вклад, вносимый Внеш- ним ревизором в совершенствование общего адми- нистративно- финансового управления
Good cooperation has led to the improvement of communication within forestry sector,
Плодотворное сотрудничество позволило улучшить взаимодействие внутри лесного сектора
The integrated Framework should not only lead to the improvement of the common system
Комплексные основные положения должны позволить не только усовершенствовать общую систему,
Success in sevens led to the improvement of the fifteen a side game,
Успех в семерках привел к улучшению ситуации в пятнадцати побочных играх,
Результатов: 516, Время: 0.0921

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский