TO THE PRIORITIES - перевод на Русском

[tə ðə prai'ɒritiz]
[tə ðə prai'ɒritiz]
с приоритетами
with the priorities
с приоритетными задачами
with the priorities
к приоритетным задачам
priorities
на первоочередные
to priority

Примеры использования To the priorities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Service also manages funding and supports the delivery of training of police according to the priorities set by the Civilian Police Division.
Служба также осуществляет управление финансовыми средствами и содействует обеспечению подготовки сотрудников полиции в соответствии с приоритетами, установленными Отделом по вопросам гражданской полиции.
The value of an expression is calculated according to the priorities of arithmetical operations,
Вычисление значения выражения производится в соответствии с приоритетом арифметических операций
UNDCP was invited to give due consideration, in its programme of work, to the priorities and needs identified by the Board in its annual report.
ЮНДКП было предложено надлежащим образом учесть в своей программе работы первоочередные задачи и потребности, определенные Комитетом в его ежегод- ном докладе.
However, staff training issues corresponding to the priorities of the modern economy
Однако вопросы подготовки кадров, соответствующих приоритетам современной экономики
WP.29 may wish to consider any modification to the priorities in developing global technical regulations,
WP. 29, возможно, пожелает рассмотреть любые изменения приоритетов в разработке глобальных технических правил,
Vnesheconombank proactively searches for projects that correspond to the priorities of the state, deeply analyzes business projects with customers,
ВЭБ проактивно ищет проекты, соответствующие приоритетам государства, глубоко анализирует бизнес-проекты вместе с клиентами,
predictable international financial system responsive to the priorities of economic growth
предсказуемой международной финансовой системе, учитывающей приоритеты экономического роста
We should also pay greater attention to the priorities set out by the Secretary-General in paragraph 10 of his report.
Мы также должны уделять более пристальное внимание приоритетным задачам, изложенным Генеральным секретарем в пункте 10 его доклада.
Recognizing further that these efforts are without prejudice to the priorities accorded to nuclear disarmament,
Признавая далее, что эти усилия не наносят ущерба приоритетному ядерному разоружению,
This initiative, a results-based partnership developed according to the priorities of each partner organization,
Эта инициатива, представляющая собой механизм партнерства, который строится на основе принципа результативности и предполагает учет приоритетов каждой организации- партнера,
The ICCs, in turn, respond to the priorities and needs of Indigenous communities
В свою очередь ЦКУ учитывают приоритеты и потребности коренных общин
This approach has ensured flexibility to respond to the priorities without delay or reduction in quality of output.
Такой подход обеспечил необходимую гибкость в плане реагирования на приоритеты, позволяющую не допускать задержек или снижения качества работы.
I indicated that I would be listening carefully to the priorities identified by high-level participants,
я отмечал, что я буду внимательно прислушиваться к приоритетам, обозначаемым участниками высокого уровня,
Without prejudice to the priorities established by the General Assembly,
Без ущерба для приоритетов, определенных Генеральной Ассамблеей,
While we support efforts to align resources to the priorities of the Organization, we believe that resource allocation should not be used as an instrument of policy for priority-setting.
Хотя мы поддерживаем усилия по предоставлению средств на приоритетные задачи Организации, мы считаем, что выделение ресурсов не должно использоваться в качестве инструмента политики при определении приоритетных задач..
The United Nations and the international community must pay attention to the priorities and needs of middle-income countries, especially given the current global financial crisis.
Организация Объединенных Наций и международное сообщество призваны уделить внимание приоритетным целям и потребностям стран со средним уровнем дохода, особенно в свете нынешнего глобального финансового кризиса.
In addition to the priorities it contained, additional issues including infrastructure,
Помимо содержащихся в нем приоритетов, были упомянуты дополнительные вопросы,
Gabon called for special attention to the priorities of Africa and to such specific issues as energy,
Габон призывает уделить особое внимание приоритетным задачам Африки и таким конкретным проблемам,
The interlocutors discussed also issues related to the priorities of the EEU development,
Собеседники обсудили также приоритеты дальнейшего развития ЕАЭС,
Lawyer Lia Mukhashavria proposed the Board of Trustees to carry on with the correction process to the priorities throughout a year and have the amendments constantly published on the GPB web site.
Юрист Лиа Мухашавриа призвала попечительский совет продолжить корректирование приоритетов в течение всего года и постоянно публиковать эти изменения на сайте ОВГ.
Результатов: 342, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский