TO UNIFY - перевод на Русском

[tə 'juːnifai]
[tə 'juːnifai]
унифицировать
harmonize
unify
standardize
to align
standardise
uniform
harmonise
объединить
unite
combine
pool
merge
together
integrate
consolidate
join
unify
be conflated
к объединению
to unite
to the unification
to join
to union
to unify
to alliance
association
to combine
for unity
to integration
для унификации
for the unification
for the harmonization
to harmonize
to unify
for standardizing
создания единого
unified
creating a single
establishing a single
establishment of a single
setting up a coherent
объединять
unite
combine
pool
merge
together
integrate
consolidate
join
unify
be conflated

Примеры использования To unify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The House of Savoy not only managed to unify Italy, but also managed to unify the country's coinage.
Савойский Дом сумел объединить не только Италию, но и монеты циркулировавшие в разных регионах Италии.
the movements have not shown themselves ready to unify and engage in substantive discussions in Doha.
Общим главным посредником, движения не проявили готовности к объединению и участию в дискуссиях по существу в Дохе.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to unify the documentation for tracking outstanding contribution pledges.
УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии унифицировать документацию для отслеживания задолженности по объявленным взносам.
To unify and expand the functionality,
Для унификации и расширения функциональности,
Handcrafting hardware allowed her to unify her diverse interests and discover a love of metalworking.
Оборудование для ручной работы позволило ей объединить свои интересы и открыть для себя любовь к металлообработке.
From this high podium, the President of Kazakhstan has more than once called on the world community to unify and coordinate efforts to protect the environment.
С этой высокой трибуны Президент Казахстана неоднократно призывал мировое сообщество к объединению и координации усилий по защите окружающей среды.
The revision of the recommendations is intended to unify the approaches to counteracting economic crime,
Ревизия рекомендаций призвана унифицировать подходы к противодействию экономической преступности,
From January to May 2007 there were considerable attempts to unify these factions, but these efforts were largely unsuccessful.
С января по май 2007 года были отмечены серьезные попытки объединить эти фракции, однако такие усилия оказались во многом безуспешными.
Further requests the Secretary-General to implement the Galileo system in all peacekeeping operations in order to unify peacekeeping operations inventory;
Просит далее Генерального секретаря внедрить систему<< Галилео>> во всех операциях по поддержанию мира в целях создания единого перечня имущества в рамках операций по поддержанию мира;
In 1972, Gaddafi created the Islamic Legion as a tool to unify and Arabize the region.
В 1972 году по инициативе Муамар Каддафи был создан Исламский легион, как инструмент для унификации и арабизации региона.
To unify the strategy and recommendations developed by WHO
Унифицировать стратегию и рекомендации ВОЗ
I have another question, and it is: What goals do we need to be identifying to unify religionists?
У меня другой вопрос, а именно: Какие цели нам нужно выявлять, чтобы объединить религиозных людей?
Implement the Galileo system in all peacekeeping operations in order to unify peacekeeping operations inventory para. 3.
Внедрить систему<< Галилео>> во всех операциях по поддержанию мира в целях создания единого перечня имущества операций по поддержанию мира пункт 3.
It would be a historic aberration if a force destined to unify and integrate the world were to end up by excluding peoples,
Будет исторической аберрацией, если сила, призванная объединять и соединять мир, на деле будет вести к изоляции народов,
National Company"KazMunaiGas" JSC(KMG) plans to unify the dimensions of similar professions salaries to employees in all enterprises.
КазМунайГаз» планирует унифицировать размеры зарплат сотрудникам аналогичных профессий на всех предприятиях.
And in 325 anno Domini he decided to unify Rome under a single religion, Christianity.
И вот в 325 году нашей эры он решил объединить Рим под знаменем одной религии христианства.
Teradata helps companies to unify and analyse the massive amounts of available data- to fuel innovation,
Teradata помогает компаниям объединять и анализировать огромный объем имеющихся данных- для внедрения новых разработок,
The Ministry plans to unify protection for all bases
Министерство планирует унифицировать защиту в отношении всех признаков
Kadir and Neslihan took a decision to unify their destinies and create a family to their fans' joy.
И к радости фанатов обеих звезд, Кадир и Неслихан приняли недавно важное для себя решение- объединить свои судьбы, создать семью.
GHS provides a set of recommendations that seek to unify chemical classification criteria around the world.
СГС предоставляет набор рекомендаций, которые стремятся унифицировать критерии для классификации химических веществ по всему миру.
Результатов: 245, Время: 0.0701

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский