TO VALIDATE - перевод на Русском

[tə 'vælideit]
[tə 'vælideit]
подтвердить
confirm
reaffirm
validate
verify
certify
to reiterate
acknowledge
demonstrate
prove
attest
проверить
check
verify
test
review
inspect
scan
validate
examine
audit
vetting
для проверки
for checking
for verification
to verify
for inspection
for testing
for review
for audit
for validating
for screening
for validation
утвердить
approve
claim
say
state
assert
approval
affirm
adopt
confirm
maintain
для подтверждения
to confirm
for confirmation
to confi
for validation
to verify
to demonstrate
to reaffirm
to validate
for proof
to support
для утверждения
for approval
for adoption
for endorsement
for confirmation
for approving
for the statement
for adopting
for ratification
to validate
for the proposition
подтверждать
confirm
reaffirm
validate
verify
certify
to reiterate
acknowledge
demonstrate
prove
attest
проверять
check
verify
test
review
inspect
scan
validate
examine
audit
vetting
утверждать
approve
claim
say
state
assert
approval
affirm
adopt
confirm
maintain
для валидации
for validation
for validating
легализировать

Примеры использования To validate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Possible to validate a model using statistical tests.
Позволяет оценить модель при помощи статистических тестов.
GNU proxyknife is a tool to validate free proxies from behind a firewall.
GNU proxyknife- средство проверки свободных прокси- серверов за брандмауэром.
To validate the change request was resumed.
Проверка возобновления запроса на изменение.
To validate the creation of a new group.
Проверка создания новой группы.
To validate file attachment limits.
Проверка ограничений для вложенных файлов.
To validate the creation of a new problem record.
Проверка создания новой записи проблемы.
To validate the manually created configuration item.
Проверка созданного вручную элемента конфигурации.
To validate the knowledge article was created.
Проверка создания статьи базы знаний.
To validate problem and incident resolution.
Проверка разрешения проблем и инцидентов.
To validate a new or existing failover cluster.
Проверка нового или существующего отказоустойчивого кластера.
To validate that you added related items to a change request.
Проверка добавления связанных элементов к запросу на изменение.
To validate the closure of a change request.
Проверка закрытия запроса на изменение.
The aim of the article is to validate the mechanism for investment potential.
Целью статьи является обоснование механизма обеспечения инвестиционной привлекательности предприятия.
To validate the status change of a Configuration Manager connector.
Проверка изменения состояния соединителя Configuration Manager.
To validate the creation of an Operations Manager2007 alert connector.
Проверка создания соединителя предупреждений Operations Manager2007.
The information will be used to validate and improve current environmental models.
Эта информация будет использоваться для выверки и совершенствования имеющихся в настоящее время моделей среды.
Does your country have measures to validate the authenticity of documentation submitted by the broker?
Существуют ли в Вашей стране меры, направленные на проверку подлинности документации, предоставленной брокером?
All in a pointless attempt to validate your own upbringing.
Все это ради бессмысленной попытки оправдать собственное воспитание.
One, I don't need a baby to validate my existence.
Первый, мне не нужен ребенок, чтобы оправдать свое существование.
The Committee considers that the complainant has failed to validate the authenticity of the documents related to his political activities prior to leaving Azerbaijan.
Комитет считает, что заявитель не смог подтвердить подлинность документов, касающихся его политической деятельности в период, предшествующий его выезду из Азербайджана.
Результатов: 298, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский