has taken stepshas taken measureshas taken actionhad adopted measureshas made arrangementshas undertaken measuresrespondedintervenedhave taken precautions
have taken stepshave taken measureshave adopted measureshave taken actionhave undertaken measuresrespondedaction was takenintervenedmeasures were takenmade arrangements
is taking stepstakes measurestakes actionhas taken stepsadopts measuresshall take stepsintervenesis undertaking measureshas undertaken measuresis making arrangements
Примеры использования
Took action
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Committee took action on the following draft resolu- tions.
Первый комитет принял решения по следующим проектам резолюций.
Sensing that he could lose his marriage, he took action.
Чувствуя, что может потерять свой брак, он начал действовать.
The Committee took action on the draft resolution contained in cluster 5 other disarmament measures
Комитет принял решение по проекту резолюции по блоку вопросов 5 другие меры в области разоружения
During the audit, the Mission took action to update the country-specific security plan in compliance with the Field Security Handbook.
В период проведения ревизии Миссия приняла меры по обновлению плана безопасности для данной конкретной страны в соответствии с положениями Справочника по вопросам безопасности на местах.
The United Nations took action to ensure that its legacy payroll system was made Y2K compliant.
Организации Объединенных Наций приняла меры для обеспечения того, чтобы ее прежняя система расчетов по заработной плате была защищена от проблемы 2000 года.
The Committee took action on item 56 at its 7th meeting, on 11 October see A/C.4/66/SR.7.
Комитет принял решение по пункту 56 на своем 7м заседании 11 октября см. A/ C. 4/ 66/ SR. 7.
Immediately following COP 10, the Executive Secretary took action to implement the provisions introduced in decision 6/COP.10.
Сразу после КС 10 Исполнительный секретарь предпринял действия по выполнению положений, введенных решением 6/ СОР. 10.
During the period under review, the Special Rapporteur took action on behalf of 123 women,
В течение отчетного периода Специальный докладчик приняла меры в интересах 123 женщин,
The Committee took action on communication 2/2003 see annex III to part one of the present report.
Комитет принял решение относительно сообщения 2/ 2003 см. приложение III к части первой настоящего доклада.
The Committee took action on the draft resolution
Комитет принял решения по проекту резолюции
The Commission took action on the following matters addressed in General Assembly resolution 48/224 of 23 December 1993.
Комиссия приняла меры по следующим вопросам, затронутым в резолюции 48/ 224 Генеральной Ассамблеи от 23 декабря 1993 года.
The Department of Field Support took action to strengthen the procurement function in UNSOA
Департамент полевой поддержки принял меры по укреплению подразделения, занимающегося закупочной деятельностью,
The Committee took action on the draft resolutions in cluster 6 other disarmament measures
Комитет принял решения по проектам резолюций раздела 6 Другие меры в области разоружения
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文