Примеры использования Приняла решения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Я хотел бы также напомнить делегатам о том, что Ассамблея приняла решения по проектам резолюций A/ 63/ L. 27
Нацкомфинуслуг также приняла решения об аннулировании лицензий компаниям« ЭККО»,« Украинская страховая группа« Жизнь»,« УОСК»,« Авторитет»,
Она также рассмотрела программу работы на 2012- 2013 годы и приняла решения по каждому из нижеприведенных пунктов программы.
На своей пятидесятой сессии Комиссия рассмотрела и приняла решения относительно положения в области прав человека в следующих странах.
Очки Larousse в сезоне 1990 года были аннулированы после того, как FIA приняла решения, что Larousse неправомерно заявила конструктором шасси себя, а не Lola.
В своей резолюции 63/ 262 Генеральная Ассамблея приняла решения по ряду вопросов, касающихся проекта в области общеорганизационного планирования ресурсов.
В 2002 и 2003 годах до начала проведения этого исследования Комиссия приняла решения о порядке его проведения.
сегодня утром Ассамблея приняла решения по проектам резолюций, содержащимся в докладе см. А/ 63/ PV. 70.
Однако другие историки считают датой образования конец 1919 года, когда на III съезде группа младобухарцев приняла решения о переименовании в Бухарскую коммунистическую партию.
По первым двум пунктам Комиссия приняла решения, которые являются полностью политическими
Председатель напомнил, что следующие пункты повестки дня, по которым Генеральная Ассамблея приняла решения на предыдущих пленарных заседаниях, попрежнему находятся на
После ВВУР Конференция Сторон приняла решения 2/ COP. 6 и 2/ COP. 7 о последующих действиях по реализации ее результатов.
Именно поэтому, компания Samsung приняла решения открыть инновационный brand shop в ТРЦ Respublika.
Министр не приняла решения по заявлению на получение карты резидента ЕЭЗ, и поэтому никакое право
И в конце концов, ты приняла решения, которые никогда бы не приняла,
В последние годы Генеральная Ассамблея приняла решения, которые позволили Секретариату добиться прогресса в ряде областей,
Верховная Рада Украины приняла решения, ограничивающие права языковых меньшинств,
Однако Рабочая группа не приняла решения в отношении того, следует ли рассматривать соглашения об удержании правового титула как договоры обусловленной купли- продажи или как обеспеченные сделки.
Точно также как Генеральная Ассамблея приняла решения об учреждении Совета по правам человека
На своих последующих сессиях КС приняла решения об учреждении инструментов для оказания поддержки Сторонам в достижении цели Конвенции,