Примеры использования Unifies на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
the user will be notified by a popup; this unifies the behavior across vendors.
The document establishes the uniform requirements for the production of breeding products and unifies the methodology for assessing the breeding value of the animals.
This ensures optimization of management costs, unifies business processes
We recommend the EBRD unifies this practice and would-be financed(sub-)
The organization that unifies the voice of a large number of retirement funds is the Council of Institutional Investors CII.
Management of the strategic position as process logically unifies the concepts such as strategic guidelines,
More by Jelena Milenković. The Investment Framework for the Western Balkans unifies irrevocable funds of the European Commission
For Access we have a comprehensive cross-access mobile backhaul that unifies cable, fiber, Wi-Fi, across radio options-
operations manual unifies the various operating instructions, standard procedures and rules of UNODC.
Treating GRB as a manifestation of a hypothetical luminal boom results in a model that unifies these two phenomena and makes detailed predictions of their kinematics.
The chief obstacle is the lack of an overarching departmental mission that unifies the individual subprogrammes
spiritual development and unifies people whose interests we will try to cover.
In a more extreme way it could be viewed as a complete replacement to existing user interfaces, which unifies all forms of data and provides a consistent single interface.
which integrates, unifies and standardizes the information that is exchanged between the Ministry for Construction
Data of unifies state register of legal entities
AGSES in Vienna unifies the know-how of many companies
The bill thus unifies the definition of the crime of enforced disappearance,
In order to accomplish this task the group will need- for all countries involved- to establish a unifies set of transparent
The 2014 Forum aims to contribute to the discussions on a post-2015 development agenda which unifies efforts to address poverty eradication
in accordance with the traditional Cycladic style that accentuates the culture of the island and harmoniously unifies the mansions and glory of the past with the modern present.