UNRESPONSIVE - перевод на Русском

невосприимчива
am immune
unresponsive
insensitive
не реагирует
does not respond
does not react
's not responding
's unresponsive
no response
fails to respond
to respond to
no reaction
had not responded to
is not responsive
не отвечает
does not meet
's not answering
doesn't answer
does not respond
is not responding
won't answer
fails to meet
does not fulfil
is not liable
does not comply
не отвечает формальным требованиям
без сознания
unconscious
out
without consciousness
to be unconscious
catatonic
not awake

Примеры использования Unresponsive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For an unresponsive Drive, press the power button for 25 seconds to force a restart.
Если накопитель не отвечает, нажмите клавишу питания и удерживайте ее нажатой 25 секунд для принудительной перезагрузки.
Large organizations may be unresponsive to the needs of individual farmers,
Крупные организации могут быть невосприимчивы к потребностям отдельных фермеров,
with another two weeks given for the unresponsive States to comply with their obligations.
оставляя еще две недели не отвечающим государствам для выполнения ими своих обязательств.
for example, of unresponsive submissions.
представлений, не отвечающих формальным требованиям.
too unresponsive and too politicized.
слишком невосприимчивой и слишком политизированной.
expensive resulting in an inflexible, unresponsive organization.
в результате негибкой, невосприимчивой организации.
It would make it more undemocratic, unrepresentative and unresponsive to the concerns of the vast majority.
Это сделает его более недемократичным, непредставительным и не отвечающим интересам подавляющего большинства членов Организации.
Also to blame are poorly functioning markets for property and land, unresponsive financial systems,
Не в меньшей степени виновны и плохо функционирующие рынки собственности и земли, неотзывчивые финансовые системы,
However, Croatian police officials generally appear to have displayed an unresponsive attitude and in many cases have taken no action.
Однако, как складывается впечатление, сотрудники хорватской полиции, как правило, не проявляли большого усердия в этом вопросе, а во многих случаях не приняли никаких мер.
This is why the operation of unresponsive touch sensors can be improved by wetting the end of the operator's finger.
Вот почему работа нереагирующего тактильного датчика может быть улучшена, если намочить конец пальца.
weight, first-rates are slow and unresponsive to helm, making them unsuited to fast maneuvering.
веса линкоры не отличаются быстротой хода и чуткостью к штурвалу, что не позволяет им быстро маневрировать.
It also results from unresponsive legal systems, overly complex administrative procedures,
Это объясняется также невосприимчивостью правовых систем к реальным нуждам женщин,
including unresponsive bureaucracies and excessive regulation.
включая бюрократическую нерасторопность и чрезмерное регулирование.
the Security Council can no longer remain stagnant and unresponsive to the changed and changing milieu of the contemporary era.
Совет Безопасности не может далее оставаться в состоянии застоя и игнорировать изменившиеся и изменяющиеся условия современной эпохи.
public policies remained unresponsive to the needs of the vulnerable.
государственная политика по-прежнему не учитывает потребности уязвимых лиц.
only better because Jake's not unresponsive.
только в этот раз все лучше, ведь Джейк в сознании.
judicial systems as unresponsive.
судебная система неэффективна.
as the overall system had become increasingly congested and unresponsive.
система в целом становилась все более перегруженной и неэффективной.
oppressive or unresponsive conduct by public officers.
деспотичного или нечуткого поведения со стороны должностных лиц.
freedom of the evil-doer, it is not clear why God would remain unresponsive and passive.
ребенка противоположна свободе злодея, и не ясно, почему Бог остается безразличным и пассивным в данной ситуации.
Результатов: 66, Время: 0.0902

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский