WAS COMMON - перевод на Русском

[wɒz 'kɒmən]
[wɒz 'kɒmən]
было распространено
was circulated
has been distributed
was extended
had been circulated
has been extended
was disseminated
distributed
was common
was issued
was released
является общим
is common
is shared
is general
is global
is an umbrella
is a universal
is the overall
была общей
was common
было обычной
was common
является обычной
is common
was customary
was normal
is usual
is usually
is commonly
была распространена
was distributed
was circulated
has been distributed
was extended
has been extended
was disseminated
has been disseminated
was spread
was common
was prevalent
был распространен
was circulated
was distributed
had been circulated
had been distributed
was disseminated
was extended
has been disseminated
has been extended
was shared
had been issued
является общей
is common
is general
is shared
is an umbrella
is global
было распространенным
was common
является общепринятой
is common
was a generally accepted
is an accepted
было повсеместным

Примеры использования Was common на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After-service health insurance costs were common staff costs and their recognition as such was common international practice.
Расходы на медицинское страхование после выхода в отставку являются общими расходами по персоналу, и их признание в качестве таковых является обычной международной практикой.
Williams describes this as"crude humor" and asserts it was common in American stag films produced from this time.
Уильямс описывает это как« грубый юмор» и утверждает, что это было распространено в американских stag film, произведенных с этого времени.
In central and eastern Europe severe economic contraction was common and unemployment remained high.
Для стран Центральной и Восточной Европы характерно резкое сокращение экономической активности и сохранение высокого уровня безработицы.
The Turkish delegation noted that the indication of the gross weight was common trade practice in their country.
Делегация Турции отметила, что указание веса- брутто является обычной торговой практикой в ее стране.
a better alternative than, steganographic encoding, which was common in the nineteenth century for hiding the meaning of military messages.
лучшую альтернативу стеганографическому кодированию, которое было распространено в девятнадцатом веке для сокрытия военных сообщений.
The situation described in that part of the world was common to many countries whose citizens went to work abroad.
Положение вещей в этой части света характерно для многих стран, выходцы из которых отправляются за рубеж в поисках работы.
when the use of stone houses was common.
в домах использование камня было повсеместным.
Faith in the experts and in science was common in the popular press,
В массовой прессе была распространена вера в экспертов
This type of stop sign was common in Europe and the USSR up until the 1980s.
Такой знак« стоп» был распространен в Европе и СССР до 1980- х сегодня еще встречается на Багамах.
Wheat was common all over Europe and was considered to be the most nutritious of all grains,
Пшеница была распространена по всей Европе, и, как предполагают, была наиболее питательной зерновой культурой,
The problem of resources was common to all United Nations bodies,
Проблема ресурсов является общей для всех органов Организации Объединенных Наций,
At one time this sort of hybrid approach was common in disk and network drivers where there was not DMA
Одно время этот вид гибридного подхода был распространен в дисковых и сетевых драйверах, где не было DMA
The practice was common in some Western countries, such as the United States
Практика профессионального запрета на брак была распространена в некоторых западных государствах
The mosque is built in a Samarran style that was common in the period during which the caliphate had shifted capitals from Baghdad to Samarra.
Мечеть была построена в стиле, который был распространен в тот период в городе Самарре в Месопотамии, которая являлась резиденцией аббасидских халифов, после перенесения ее из Багдада.
One delegation said that a lack of export diversification was common to many LLDCs, putting their participation in international trade at risk.
Одна делегация заявила, что недиверсифицированность экспорта является общей проблемой РСНВМ, угрожающей их участию в международной торговле.
the sale of children by their families was common is disputed.
продажа детей их же семьями было распространенным явлением, все-таки оспаривается.
and originally was common in the British Royal Navy.
и первоначально была распространена в Королевском военно-морском флоте Великобритании.
mixed with a type of Shepherd dog black in color with marks of red rust which was common in the region of Thuringia.
смешанные с виду овчарка, черного цвета, с маркировкой Красного оксида, который был распространен в регионе Тюрингия.
inculcate virtue, and preserve community standards, was common throughout the ancient Near East.
оберегать общественные нормы( англ.) русск., была распространена на Древнем Ближнем Востоке.
point out that the problem of unemployment among low-skilled persons was common throughout Europe.
проблема безработицы низкоквалифицированных лиц является общей для всей Европы.
Результатов: 101, Время: 0.085

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский