WAS DISMISSED - перевод на Русском

[wɒz diz'mist]
[wɒz diz'mist]
была отклонена
was rejected
was dismissed
was denied
was refused
was turned down
was declined
was defeated
the rejection
had not been accepted
был уволен
was fired
was dismissed
was sacked
was discharged
was released
was removed
got fired
was terminated
was separated
was laid off
было прекращено
was discontinued
was terminated
had been discontinued
was dismissed
was stopped
was closed
was dropped
ceased
had been closed
stopped
был освобожден
was released
was liberated
was freed
was relieved
was exempted
was dismissed
was discharged
was removed
was acquitted
был снят
was shot
was filmed
was withdrawn
was removed
was lifted
had been withdrawn
was made
was directed
was taken
was dismissed
был отстранен
was suspended
was removed
was dismissed
was relieved
was ousted
was excluded
was banned
was sidelined
was barred
was withdrawn
было закрыто
was closed
was shut down
was dismissed
was canceled
was adjourned
was dropped
was terminated
had closed
the closure
was shelved
был смещен
was removed
has shifted
was dismissed
was replaced
was deposed
was shifted
was overthrown
was displaced
было распущено
was dissolved
was disbanded
was adjourned
was dismissed
was closed
было отказано
was denied
was refused
had been refused
was rejected
was not allowed
were dismissed
was turned down
was not granted
был отчислен

Примеры использования Was dismissed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The case was dismissed, however, since no person could be identified as responsible.
Однако это дело было прекращено ввиду невозможности установить конкретных лиц, ответственных за совершение данного деяния.
On 11 November 1975, the Whitlam government was dismissed.
Ноября 1975 года правительство Уитлэма было распущено.
In 1645, grand vizier Sultanzade Mehmet Pasha was dismissed from the post.
В 1645 году великий визирь Султанзаде Мехмед- паша был отстранен с должности.
His appeal was dismissed on 15 January 1996.
Его апелляция была отклонена 15 января 1996 года.
The case was dismissed in July 1997.
Дело было закрыто в июле 1997 года.
In July 2008 its president Yusuf Halaçoğlu was dismissed.
Апреля 2008 года был уволен с должности советника президента Ющенко.
Of the cases monitored by HRU, only one officer was dismissed.
В рамках мониторинга, осуществляемого ГПЧ, был отмечен лишь один случай увольнения сотрудника полиции.
One of these cases was dismissed.
Производство по одному из этих дел было прекращено.
This was dismissed on 14 July.
Жалоба была отклонена 14 июля.
He was dismissed from school.
Он был исключен из школы.
In January 1778, Hopkins was dismissed from the Navy.
В январе 1786 года Баженов был уволен от возложенных на него должностей.
Yet some time later the case was dismissed.
Однако через некоторое время дело было закрыто.
one indictment was dismissed.
и одно дело было прекращено.
This application was dismissed on 3 December 1999.
Эта апелляция была отклонена 3 декабря 1999 года.
The director of one home was dismissed.
Директор одного из домов престарелых был уволен.
But witnesses refused to testify for fear of reprisals and the case was dismissed.
Однако свидетели отказались давать показания из-за боязни возмездия, и дело было закрыто.
No, his case was dismissed.
Нет, его дело было прекращено.
He entered Oxford at the age of 13, but was dismissed for disciplinary reasons.
Он поступил в Оксфорд в возрасте 13 лет, но был отчислен по дисциплинарным причинам.
After losing power this plan was dismissed.
После прекращения правомочий совета этот план был исключен.
That appeal was dismissed on 8 August 2005.
Эта апелляция была отклонена 8 августа 2005 года.
Результатов: 929, Время: 0.1046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский