WAS RECOMMENDED - перевод на Русском

[wɒz ˌrekə'mendid]
[wɒz ˌrekə'mendid]
было рекомендовано
recommended
were encouraged
had been recommended
were advised
recommendations were
it was suggested
were invited
should
was urged
рекомендация
recommendation
advice
tip
rec
recommend
была вынесена
was made
made
was put
was issued
was submitted
was recommended
was taken
was brought
был рекомендован
recommended
was recommended
had been recommended
была рекомендована
was recommended
recommended
has been recommended
encouraged
были рекомендованы
were recommended
recommended
had been recommended
were suggested
была предложена
was proposed
proposed
was offered
was suggested
was introduced
was presented
has offered
a proposal was

Примеры использования Was recommended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A compilation of good practices on follow-up was recommended.
Было рекомендовано подготовить компиляцию видов успешной практики в связи с последующими мерами.
Known as"DOM Level 1", was recommended by W3C in late 1998.
Также известный как« DOM уровня 1», был рекомендован« W3C» в конце 1998 года.
A regional approach to recycling was recommended.
Было рекомендовано обеспечить региональный подход к утилизации отходов.
In 2004, the project has passed a comprehensive review and was recommended for approval.
В 2004 году проект прошел комплексную экспертизу и был рекомендован к утверждению.
Close cooperation with the Forest Communicators Network was recommended.
Было рекомендовано поддерживать тесное сотрудничество с Сетью коммуникаторов лесного сектора.
Regular review of common priority areas was recommended.
Было рекомендовано проводить регулярный обзор общих приоритетных областей.
More rigorous review of outputs was recommended.
Было рекомендовано проводить более тщательный обзор мероприятий.
Further research was recommended on.
Было рекомендовано проводить дальнейшие исследования по следующим направлениям.
The bid was recommended by the Committee.
Комитет рекомендовал одобрить результаты тендера.
To that end, adoption of the Model Law on Cross-Border Insolvency was recommended.
С этой целью рекомендуется принять Типовой закон о трансграничной несостоятельности.
A further development of these activities was recommended.
Рекомендовалось продолжить проведение таких мероприятий.
The experience was recommended for use in the region.
Данный опыт рекомендован для широкого распространения в регионе.
The boy was recommended to be further observed by a neurologist
Рекомендовано дальнейшее наблюдение невролога
A gradual, step-by-step approach was recommended.
Рекомендовано использовать постепенный, пошаговый подход.
It was recommended that the problem be considered in implementation of all relevant international instruments.
Она рекомендовала, чтобы эта проблема учитывалась при осуществлении всех соответствующих международных документов.
The use of the Rules was recommended by the General Assembly in its resolution 31/98.
Генеральная Ассамблея рекомендовала использование Регламента в своей резолюции 31/ 98.
Mr. Rahman(Bangladesh) was recommended for appointment to the United Nations Staff Pension Committee.
Рекомендуется назначить г-на Рахмана членом Комитета по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций.
Prioritization of recommendations was recommended as this would optimize implementation at the national level.
Рекомендовалось установить приоритетность рекомендаций, поскольку это способствовало бы оптимизации осуществления на национальном уровне.
In the past, this was recommended by a rough plan of analysis.
В прошлом рекомендовался такой примерный план анализа.
Ointment was recommended for chronic inflammation.
Мазь рекомендовали при хроническом воспалении.
Результатов: 887, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский