WAS TRANSPARENT - перевод на Русском

[wɒz træns'pærənt]
[wɒz træns'pærənt]
транспарентной
transparent
transparency
был прозрачным
was transparent
транспарентность
transparency
transparent
прозрачен
transparent
is clear
транспарентного
transparent
transparency
прозрачность
transparency
transparent
clarity
visibility
transparence
является прозрачной
is transparent

Примеры использования Was transparent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the process used for selecting the commercial real estate broker was transparent and fair.
использовавшиеся для отбора этой коммерческой брокерской фирмы по операциям с недвижимостью, были транспарентными и приемлемыми.
In the view of OIOS, the procurement process for selecting the commercial real estate broker was transparent and fair.
По мнению УСВН, процедуры, использовавшиеся для отбора этой коммерческой брокерской фирмы, были транспарентными и приемлемыми.
the processing of results was transparent.
обработка результатов была транспарентной.
experience under a system that was transparent and fair.
опыта в рамках транспарентной и справедливой системы.
Every effort was made to ensure that the process was transparent and in line with the aim of restructuring for continuous improvement in the delivery of its services by involving all parties concerned Member States, senior management and staff representatives.
Были предприняты все возможные усилия в целях обеспечения того, чтобы этот процесс был прозрачным и соответствовал задаче реорганизации для постоянного совершенствования процесса предо- ставления Организацией своих услуг на основе прив- лечения всех заинтересованных сторон государства- члены, старшее руководящее звено и представители персонала.
He invited Member States to ensure that the election process was transparent and efficient and to nominate candidates who fulfilled the political,
Он предлагает государствам- членам обеспечить транспарентность и эффективность процесса выборов и выдвигать таких кандидатов, которые соответствуют политическим,
He said that he was transparent and has an annual income of 700,000 lei from the agency
По его словам, он полностью прозрачен, и его годовой доход составляет 700 тысяч леев от Агентства,
fossil fuel savings) was transparent, up to date,
соответствующие Стороны не смогли обеспечить транспарентность, обновление, точность
regional groups to ensure that all opinions were taken into account and that the decision-making process was transparent.
региональными группами с целью обеспечить учет всех мнений и прозрачность процесса принятия решений.
In line with the need to develop a system that was transparent, predictable and sustainable over time,
Сообразно необходимости разработать транспарентную и предсказуемую систему, которая сохранит жизнеспособность с течением времени,
During the first 11 months of 2002 the foreign exchange market was transparent, relatively stable
На протяжении одиннадцати месяцев 2002 года валютный рынок продолжал оставаться транспарентным, относительно стабильным и, в определенной степени,
The Special Rapporteur had provided helpful guidance regarding how States could ensure that their legislation was transparent and not burdensome,
Специальный докладчик представила ценные руководящие указания в отношении методов, с помощью которых государства могут обеспечить транспарентный и необременительный характер своего законодательства,
The exception was the polling stations at which vote counting was transparent(or partially transparent),
Исключение составили участки, на которых процедура подсчета голосов была прозрачной( или частично прозрачной),
such concerns would best be addressed by the Human Rights Council through its universal periodic review mechanism, which was transparent, objective and non-selective.
эти вопросы должен рассматривать Совет по правам человека с помощью своего механизма универсальных периодических обзоров- прозрачного, объективного и неизбирательного.
The Network fully supported the provision of a global job evaluation standard which was transparent, flexible and simple
Сеть полностью поддержала применение общего стандарта оценки должностей, который является транспарентным, гибким и простым
We should operate in a way that was transparent and should not have a situation where a State was told that it would be put on the list of terrorists unless it signed some trade agreement.
Нужно действовать таким образом, чтобы действия были транспарентными и чтобы не сложилась ситуация, когда государству говорят, что оно будет включено в список террористов, если оно не подпишет то или иное торговое соглашение.
The electoral process was transparent and democratic, and the only disturbances were those due to attempts by armed gangs to prevent citizens in some parts of Syria from exercising their right to stand for election
Избирательный процесс носил открытый и демократический характер, и единственные его нарушения были связаны с попытками вооруженных банд воспрепятствовать тому, чтобы граждане некоторых районов Сирии осуществили свое право
efficient Secretariat, which was transparent and accountable in its work, managed resources responsibly
который работает транспарентно и подотчетно, ответственно подходит к вопросам управления ресурсами
In response, OIOS explained that every effort had been made to ensure that the data-collection process was transparent and open to a wide range of stakeholders at the Headquarters, regional and subregional levels.
УСВН разъяснило в ответ, что были предприняты все усилия для обеспечения того, чтобы процесс сбора данных был транспарентным и открытым для широкого круга заинтересованных сторон в Центральных учреждениях и на региональном и субрегиональном уровнях.
access to such programmes were regulated by law, whether the procedure was transparent and whether it was viewed as a rights-based issue.
является ли процедура транспарентной и рассматривается ли эта программа в качестве одного из элементов усилий по обеспечению соблюдения прав человека.
Результатов: 61, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский