WE STOP - перевод на Русском

[wiː stɒp]
[wiː stɒp]
мы перестанем
we stop
we will cease
we keep
we no longer
мы прекратим
we will stop
we will cease
we end
do we stop
we will withdraw
хватит
enough
stop
am done
quit
more
have enough
's it
have had it
will do
enough is enough
остановка
stop
shutdown
station
pause
halt
layover
arrest
stoppage
stopover
мы закончим
we're done
we finish
we will end
we stop
we will complete
we close
we wrap up
we're gonna end
we will get it done
we would end up
мы заехать
мы остановимся
we will stop
we will focus
we will stay
we're gonna stop
we're staying
we go
wediscuss
we would stop
мы перестаем
we stop
we cease
we no longer
мы прекращаем
мы остановить
мы остановиться

Примеры использования We stop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But only if we stop keeping secrets from each other.
Но только если мы перестанем держать секреты друг от друга.
We stop it.
Okay, can we stop talking about my wife's breasts,?
Ладно, может хватит обсуждать грудь моей жены?
Can you tell me when we stop at Goya?
Не подскажешь когда остановка Гоия?
If I tell you what's on the postcard, we stop bickering.- About the postcard?
Если я скажу тебе, что на открытке, мы закончим ругаться?
Can we stop at Ben Jerry's?
Можем ли мы заехать за мороженым в Бен и Джерри?
What if we stop beginning sentences with those two words?
Что если мы прекратим начинать каждое предложение со слова" что"?
We stop that beating heart.
Мы остановим это пульсирующее сердце.
If we stop breathing, we will die.
Если мы перестанем дышать, мы погибнем.
Can we stop talking in platitudes?
Может хватит говорить о банальностях?
We stop to ask, What is Ether?
Мы останавливаемся, чтобы спросить- что есть Эфир?
Please, can we… can we stop an-and have some water real quick?
Прошу вас, можно мы остановимся и быстренько попьем воды?
But if we stop the clock, we stop the bomb.
Но, если мы остановим время, то остановим бомбу.
If we stop fighting our enemies,
Если мы перестанем бороться с врагами,
But he said:"The moment we stop fighting for each other.
Когда мы прекратим биться друг за друга.
Can we stop for tonight?
Может хватит на сегодня?
Often we stop to visit the village you pass, channels.
Часто мы останавливаемся, чтобы посетить деревню вы передаете, каналы.
When we stop opposing reality,
А когда мы перестаем спорить с реальностью,
There we stop to regroup.
Там мы остановимся для перегруппировки.
Результатов: 382, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский