WELL-GROUNDED - перевод на Русском

[wel-'graʊndid]
[wel-'graʊndid]
обоснованные
informed
reasonable
sound
justified
valid
well-founded
substantiated
legitimate
reasoned
justifiable
обоснована
substantiated
justified
proved
grounded
justification
based
unsubstantiated
мотивированное
motivated
reasoned
well-grounded
обоснованных
informed
reasonable
sound
justified
substantiated
valid
evidence-based
well-founded
legitimate
based
обоснованной
justified
sound
reasonable
substantiated
valid
evidence-based
informed
legitimate
well-founded
founded
обоснованным
justified
reasonable
substantiated
valid
sound
reasoned
justifiable
founded
grounded
legitimate

Примеры использования Well-grounded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CARICOM repeats its strong and well-grounded position that our amendments were very pertinent to the thrust of this draft resolution.
КАРИКОМ подтверждает свою твердую и обоснованную позицию, согласно которой предложенные нами поправки были весьма актуальными с точки зрения сути данного проекта резолюции.
The Bank maintains availability of a minimum balance of the escrow account as well as well-grounded and timely payment from the escrow account.
Банк обеспечивает наличие неснижаемого остатка денег на эскроу- счете, а также обоснованную и своевременную выплату денег с эскроу- счета;
first national MDG report, with a detailed and well-grounded analysis of each goal.
целей в области развития, в котором был приведен подробный и обоснованный анализ каждой цели.
conclusions used in the assessment process are well-grounded and valid.
используемые в процессе оценки предположения и заключения являются обоснованными.
If there are well-grounded reasons to believe that a person has committed a crime,
Если имеются веские основания считать, что то или иное лицо совершило преступление,
When the FIS obtains well-grounded information about suspicious financial transactions involving corruption
При получении хорошо обоснованной информации о подозрительных финансовых сделках, связанных с коррупцией или отмыванием денег,
Based on decades of experience and well-grounded research work, these face and body care products are perfectly
Многолетний опыт на протяжении десятков лет и основательные исследования помогли разработать продукты по уходу за лицом
Well-grounded and well-recognized expertise is indeed a definite success factor that discriminates effectively between UNCTAD's technical assistance programmes.
Прочные и хорошо признанные специальные знания действительно являются определенным фактором успеха, который позволяет эффективно различать программы технической помощи ЮНКТАД.
This category includes people well-grounded in high technologies,
Это люди, сведущие в высоких технологиях, нередко работники экономической
The State party has not received any well-grounded or valuable information
Государство- участник не получило какой-либо хорошо обоснованной либо полезной информации или данных,
solid facts the author has drawn well-grounded conclusions and exposed the reasons of active development of this process in spite of strenuous counteractions.
убедительных фактов автор сделал аргументированные выводы, выяснил причины, почему данный процесс, несмотря на активную с борьбу с ним.
UN Security Council sanctions are well-grounded and represent the only legal instrument of coercion in terms of international law.
Санкции, которые принимает Совет Безопасности ООН, являются выверенными и единственными легитимными инструментами принуждения с точки зрения современного международного права.
These recommendations must be concrete and well-grounded, should be directed towards developing preventive measures to deal with shortcomings in systems
Такие рекомендации должны быть конкретны и хорошо обоснованы, направлены на выработку превентивных мер по устранению недостатков в системах и практиках
Mrs. Aitimova(Kazakhstan): Let me thank His Excellency Ambassador Sihasak Phuangketkeow, President of the Human Rights Council, for his well-grounded and comprehensive report on human rights issues.
Гжа Айтимова( Казахстан)( говорит по-английски): Позвольте мне поблагодарить Председателя Совета по правам человека Его Превосходительство посла Сихасака Пхуангкеткеоу за его состоятельный и всеобъемлющий доклад по вопросам прав человека.
has advanced a well-grounded argument in support of its recommendation.
и выдвинула вполне обоснованный довод в поддержку своей рекомендации.
it is nevertheless interesting and well-grounded.
в любом случае оно интересно и аргументировано.
would make well-grounded recommendations to the General Assembly in that area.
Всемирного банка и представить Генеральной Ассамблее достаточно обоснованные рекомендации.
failing that, it should be reworded for the purpose of reflecting that well-grounded concern.
в противном случае следует изменить его формулировку, с тем чтобы в нем нашла отражение эта вполне обоснованная обеспокоенность.
numerous constructive and well-grounded suggestions.
выступили с многочисленными конструктивными и хорошо обоснованными предложениями.
This plant arouses well-grounded interest in tourists
Это растение, с нежным и сильно ухающими цветами, будит основательный интерес среди туристов
Результатов: 74, Время: 0.0739

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский