WELL-ROUNDED - перевод на Русском

[wel-'raʊndid]
[wel-'raʊndid]
всестороннее
full
comprehensive
fully
all-round
thorough
inclusive
overall
in-depth
holistic
разносторонне
versatile
well-rounded
diverse
округлый
round
circular
well-rounded
всесторонне развитых
well-rounded
гармоничной
harmonious
balanced
harmonic
harmony
well-rounded
хорош
good
great
nice
well
fine
хорошо округленного
хорошо округленный

Примеры использования Well-rounded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Jennifer is attempting for the very first time in her young life to have a full, well-rounded relationship with a boy.
Дженнифер пытается в самый первый раз в своей молодой жизни иметь полные, гармоничные отношения с парнем.
as well as its ability to take a more well-rounded runners.
также его способность принимать более хорошо округлены бегунов.
I think that's what makes us a well-rounded band.
это делают нашу группу всесторонней.
it is a good idea to examine whether their proposed AP goals will look consistent, well-rounded, or merely random.
является ли выбор курсов углубленного изучения( AP), сделанный студентом, последовательным, всесторонним или просто случайным.
A well-rounded, well-balanced and mild,
Обладает гармоничным, хорошо сбалансированным
In general, the visual image has become well-rounded and more attractive, still being a seamless part of the"Children's World.
В целом визуальный образ стал более цельным и привлекательным, по-прежнему являясь органичной частью« детского мира».
As a result, all three types of students become well-rounded specialists, all the while retaining their own styles.
В итоге эти три типа студентов становятся универсальными специалистами, хотя у каждого остается свой стиль.
PureVPN is widely regarded as a well-rounded VPN for general usage,
PureVPN считается сбалансированным VPN- приложением для повседневного использования,
Paying attention to cultural details will convey a well-rounded message to customers interested in the products in your market.
Акцентируя внимание на культурной детали будут передать всесторонне сообщение для заказчиков, заинтересованных в продуктах на вашем рынке.
It's a good idea to mix up your own content with other things on Pinterest to make your profile more well-rounded and compelling.
Полезно будет сочетать в Pinterest ваши собственные материалы с чем-то еще, чтобы ваш профиль был более сбалансированным и интересным.
As part of this initiative, the Association, in conjunction with the Chilean Association of Newspapers, organized a major conference in Santiago, in 2007 on strategies to develop a well-rounded readership.
В рамках этой инициативы Ассоциация совместно с Чилийской газетной ассоциацией в 2007 году организовала в Сантьяго крупную конференцию по стратегии подготовки всесторонне образованной читательской аудитории.
matters related to youth employment, continuing education, well-rounded vocational education
выработают согласованные позиции по вопросам содействия занятости молодежи, развития непрерывного образования,
these basic foods would have provided the average Aztec a very well-rounded diet without any significant deficiencies in vitamins or minerals.
этих базовых продуктов питания обеспечивало средний класс ацтекского общества очень хорошо сбалансированной диетой, без какого-либо недостатка витаминов или минералов.
All this, in combination with the high quality of education, allowed the school year after year to release highly moral, well-rounded youths, prepared for"work useful to society.
Все это в сочетании с высоким качеством образования позволяло год за годом выпускать из стен школы высоконравственных, разносторонне развитых юношей, готовых к труду, полезному для общества.
Instead, to make audits more effective, it was determined that there was a need for staff with well-rounded UNDP experience working to carry out these responsibilities.
Вместо этого для повышения эффективности ревизий было принято решение о целесообразности выполнения этих обязанностей сотрудниками, обладающими хорошим опытом работы в ПРООН.
The Bahamas seeks to provide a well-rounded quality education,
Багамские Острова стремятся предоставить всестороннее качественное образование,
The author of the article analyzes the activities of the major Bohemian book printers of the XVI century- educated and well-rounded people of their time,
Автор в статье анализирует издательскую деятельность крупных чешских типографов XVI века- образованных и всесторонне развитых людей своего времени,
to prevent children from getting a well-rounded education?
не позволять детям получать всестороннее образование?
making this one of the most well-rounded nation brands.
делает Японию одним из наиболее всесторонне развитых брендов страны.
to give students a well-rounded knowledge of accents
дать студентам всестороннее знание акценты
Результатов: 67, Время: 0.0697

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский