WERE BEGINNING - перевод на Русском

[w3ːr bi'giniŋ]
[w3ːr bi'giniŋ]
начинают
begin
start
initiate
launch
commence
стали
became
steel
were
began
started
made
got
приступили
began
started
initiated
launched
proceeded
commenced
entered
engaged
have embarked
undertook
начали
began
started
launched
initiated
commenced
embarked
proceeded
начинали
started
began
launched
initiated
commenced
начинает
begins
starts
launches
initiates
commences

Примеры использования Were beginning на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Men in Zimbabwe were beginning to accept women as equal partners in development.
В Зимбабве мужчины уже начинают признавать женщин в качестве равноправных партнеров в области развития.
That's when the trials were beginning.
Тогда начались испытания.
We were beginning to think you didn't exist!
Мы уже начали думать, что вас вообще не существует!
But they were beginning to reverence him unduly
Однако в их отношении появилось чрезмерное благоговение
By now, the windows were beginning to dim.
Свет в окнах уже начинал тускнеть.
Attitudes in Germany were beginning to change.
Однако отношение к немцем постепенно менялось.
In December 1970, things were beginning to take shape.
В 1927 г. начали создаваться ТОЗы.
One by one all the little waves were beginning to pile up.
Все маленькие волны, одна за другой, начали собираться в одну большую волну.
Just when we were beginning to open up.
В самое время, когда мы начали быть откровенны.
And just like that, Lily and Marshall were beginning a new chapter in their lives.
И вот таким образом Лили и Маршал открыли новую главу своей жизни.
An increasing number of non-Roma children and students were beginning to show an interest in Roma culture.
Интерес к культуре рома начинают проявлять все больше детей и студентов, не принадлежащих к общине рома.
By 2001, the in-session panels of the Council were beginning to be seen as vehicles for developing follow-up to the decisions of the Council.
К 2001 году сессионные группы Совета стали рассматриваться как механизм разработки последующих мер в связи с решениями Совета.
Changes were beginning to take place
Начинают происходить изменения,
It was encouraging to note that men were beginning to publicly express their views demanding greater respect for women.
Приятно отметить, что мужчины начинают открыто выражать свои мнения, требуя большего уважения к женщинам.
Just as those countries were beginning to recover, the new trend of globalization emerged.
Именно в тот момент, когда эти страны стали вставать на ноги, возникла новая тенденция к глобализации.
Fourth, it was reported that the authorities were beginning to register small plots of land with a view to eliminating private patch farming.
Вчетвертых, было сообщено, что власти приступили к регистрации небольших участков земли, с тем чтобы запретить мелкие крестьянские хозяйства.
Mayan community leaders were beginning, gradually but cautiously,
Что руководители общин майя постепенно начинают занимать, хотя и с большой осмотрительностью,
women were beginning to occupy more decision-making posts in formerly male-dominated areas such as the national and provincial Departments of Agriculture.
женщины стали занимать больше руководящих должностей в таких областях, как национальные и провинциальные департаменты сельского хозяйства, в которых до этого доминировали мужчины.
We were beginning to learn about the tri-feds,
Мы начали узнавать о три- фидах,
States themselves were beginning to research and plan for such eventualities,
Государства начинают самостоятельно проводить исследования
Результатов: 174, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский