WHICH CULMINATED - перевод на Русском

[witʃ 'kʌlmineitid]
[witʃ 'kʌlmineitid]
который завершился
which ended
which culminated
which concluded
which was completed
which led
which resulted
which was finalized
which was closed
which finished
которые привели
that led
which resulted
which have caused
that brought
which culminated
that gave
которые увенчались
which culminated
that resulted
that led
which were crowned
по итогам которого
which led
which culminated
following which
as a result of which
conclusion of which
at the end of which
результате которых
which resulted
which led
which culminated
which brought
that produced
которое вылилось
which culminated
которые завершились
which culminated
which ended
which concluded
which led
which resulted
that do not complete
которая завершилась
which ended
which culminated
which concluded
which was completed
which closed
которое завершилось
which ended
which culminated
which concluded
which was completed
which resulted
кульминацией которого стало
кульминацией которого стала
кульминацией которых стала
которая увенчалась
который увенчался

Примеры использования Which culminated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A period of recovery under the Komnenians was followed by another period of decline, which culminated in the disastrous dissolution of the Empire by the Fourth Crusade in 1204.
После кратковременного периода восстановления при Комнинах последовал еще один период упадка, который завершился падением империи в 1204 году в результате Четвертого крестового похода.
This operation, which culminated in elections in 1993,
Эта операция, которая завершилась проведением выборов в 1993 году,
accompanied by many deaths and extensive destruction of property, which culminated in the regime's overthrow.
был причинен значительный материальный ущерб и которое завершилось свержением режима.
Britain began peace negotiations(in Fontainebleau on November 3, 1762), which culminated in the Treaty of Paris on February 10, 1763.
Великобритания 3 ноября 1762 года начали мирные переговоры в Фонтенбло, которые завершились Парижским договором 10 февраля 1763 года.
Hennessey then regained and kept his place in goal for the remainder of the season which culminated with promotion to the Premier League as champions after a five-year absence.
Затем Хеннесси восстановился и уверенно защищал ворота команды всю оставшуюся часть сезона, который завершился продвижением в премьер-лигу после пятилетнего отсутствия.
The electoral process, which culminated with the election of President René Garcia Préval on 17 December 1995,
В результате процесса выборов, кульминацией которого стало избрание 17 декабря 1995 года Президента Рене Гарсиа Преваля,
Both working groups completed their work, which culminated in the adoption by the Assembly of resolutions 51/240
Обе рабочие группы завершили свою работу, которая завершилась принятием резолюций Ассамблеи 51/ 240
A dispute arose and Penn initiated an arbitration proceeding which culminated in an award in its favour.
После возникновения спора компания Penn начала арбитражное разбирательство, которое завершилось вынесением решения в ее пользу.
we were going to feel, which culminated in the famous roundabout in Szczawno- Zdrój.
мы будем чувствовать себя, которые завершились в знаменитом карусель в Szczawno- Здруй.
However, with the ongoing electoral process in Burundi, which culminated in the inauguration of President Pierre Nkurunziza on 26 August,
Тем не менее в связи с нынешним процессом выборов в Бурунди, кульминацией которого стала инаугурация 26 августа президента Пьера Нкурунзизы,
Welcomes the successful implementation of the General Peace Agreement, which culminated in the holding of multi-party elections in October 1994 in that country;
Приветствует успешное выполнение Общего соглашения об установлении мира, кульминацией которого стало проведение в этой стране в октябре 1994 года выборов на многопартийной основе;
This activity was carried out during heroes' week which culminated in the Heroes successfully prepared
Эта кампания проводилась в ходе недели героев, которая завершилась празднованием Дня героев,
This provoked a series of protests organized by civil society, which culminated in the action at the parliament building with many thousands participants.
Это спровоцировало череду протестов, организованных гражданским обществом, которые завершились многотысячной акцией перед зданием парламента.
UNOSOM II assumed command from UNITAF on 4 May 1993 in a worsening security environment, which culminated in the 5 June ambush of UNOSOM forces in Mogadishu.
ЮНОСОМ II приняла командование от ЮНИТАФ 4 мая 1993 года в условиях ухудшения обстановки в области безопасности, которое завершилось 5 июня нападением из засады на силы ЮНОСОМ в Могадишо.
Smith's athletic career started with boxing, which culminated in a split-decision loss in the Massachusetts heavyweight Golden Gloves final in 1984.
Спортивная карьера Смита начиналась с бокса, которая завершилась поражением в финале 1984 года в супертяжелом весе в турнире« Золотые перчатки Массачусетса».
This group was destroyed in the Jewish rebellion which culminated in the fall of Jerusalem in a.d. 70. Their basic principles were(Patte, pp. 125-128).
Эта группа была уничтожена во время иудейского мятежа, кульминацией которого стало падение Иерусалима в 70 г. по Р. Х. Они придерживались следующих основных принципов( Патте, стр. 125- 128).
That Process, which culminated two weeks ago in the Helsinki Conference,
Этот Процесс, кульминацией которого стала проведенная две недели тому назад Хельсинкская конференция,
the United Nations launched an initiative which culminated in the Governors Island Agreement of 3 July 1993.
Организация Объединенных Наций предприняла инициативу, которая привела к заключению 3 июля 1993 года Соглашения Гавернорс- Айленд.
The history of Rwanda has been characterized by internal conflicts, which culminated in the recent war and the catastrophic genocide of 1994.
История Руанды характеризуется внутренними конфликтами, кульминацией которых стала недавняя война и катастрофический геноцид 1994 года.
It sponsored jointly with other donors a post-Beijing political summit in Nigeria, which culminated in the drafting of a political agenda for Nigerian women.
Совместно с другими донорами он выступил спонсором проведения в Нигерии после Пекинской конференции политической встречи на высшем уровне, которая завершилась разработкой политической повестки дня в интересах нигерийских женщин.
Результатов: 229, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский