Примеры использования Которое завершилось на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
приветствует смелые новые цели, установленные мировыми лидерами в ходе Заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по СПИДу, которое завершилось сегодня в Нью-Йорке.
Из-за трудностей, связанных с подключением к работе парламентариев из бывшего правительства национального единства, произошли задержки с назначением членов 18 специальных комитетов Национального законодательного собрания, которое завершилось 10 января 2012 года.
Высылка кубинских дипломатов преследует цель спровоцировать обострение отношений, которое завершилось бы закрытием секций интересов в обеих странах,
одобренного международным сообществом, которое завершилось созданием национального правительства на широкой основе, с участием всех сторон конфликта, которые приняли участие в мирной конференции в Джибути.
проведении Первенства мира среди юниоров, которое завершилось в Казани в минувшие выходные.
присоединились к движению за независимость, которое завершилось провозглашением Демократической Республики Грузия 26 мая 1918 года.
проводимого участвующим в расследовании судьей, которое завершилось 22 марта 1998 года решением о прекращении дела.
посвященного потребностям Африки в области развития, которое завершилось принятием 22 сентября политической декларации( резолюция 63/ 1),
искусства приняли участие в этом историческом мероприятии, которое завершилось исполнением ряда песен
внести свой вклад в это важное нормотворческое мероприятие, которое завершилось принятием Генеральной Ассамблеей Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов в ее резолюции 61/ 295.
предшествовавший его последнему совещанию, которое завершилось 27 ноября 2007 года, и на этом совещании.
Это позволило обеспечить из средств Фонда финансовую поддержку для участия около 130 активистов- специалистов из числа представителей коренных народов в этом важном мероприятии по составлению проекта декларации, которое завершилось 13 сентября 2007 года принятием Генеральной Ассамблеей Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, содержащейся в резолюции 61/ 295.
в Вене в ходе нашего весьма недавнего членства в Совете, которое завершилось 31 декабря прошлого года.
Это позволило обеспечить за счет средств Фонда финансовую поддержку для участия около 130 активистов- специалистов из числа представителей коренных народов в этом важном мероприятии по составлению проекта декларации, которое завершилось 13 сентября 2007 года принятием Генеральной Ассамблеей Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов резолюция 61/ 295, приложение.
Отмечая, что теме международного гуманитарного права уделялось большое внимание в течение Десятилетия международного права Организации Объединенных Наций, которое завершилось в 1999 году-- спустя пятьдесят лет после принятия Женевских конвенций,--
Одно из дел, связанных с преступлениями этой категории, которое завершилось предъявлением обвинений Районной прокуратурой в Варшаве, касалось пользователя одного веб- сайта социальной сети,
Одним из наиболее важных событий в истории ЮНИСЕФ является проведение в 1990 году Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей под вдохновенным руководством Джеймса Гранта, которое завершилось принятием на самом высоком политическом уровне ориентированного на действия всеобъемлющего комплекса целей до 2000 года для обеспечения выживания, защиты и развития детей.
состоявшегося в сентябре 2002 года в городе Алжир, которое завершилось принятием протокола к Алжирской конвенции о предотвращении терроризма
В связи с докладом государства- участника по делу Ka' adan, которое завершилось решением Верховного суда о том, что дискриминационная практика, осуществляемая ответчиком и основанная на религиозной