WILL BE ISSUED - перевод на Русском

[wil biː 'iʃuːd]
[wil biː 'iʃuːd]
будет издан
will be issued
to be issued
will be published
will be released
would be published
will appear
will be available
would be available
would issue
будет опубликован
will be published
will be issued
would be published
will be released
is to be published
published
will be available
will appear
will be launched
is to be issued
будут выпущены
will be issued
will be released
to be issued
would be issued
would be released
will be launched
will be available
will be published
to be produced
would be produced
будут выдаваться
will be issued
would be issued
will be granted
will be provided
will be distributed
will be given
be granted
are to be issued
будут выданы
will be issued
will be given
would be issued
will be provided
have been issued
is granted
will be released
будут издаваться
will be issued
will be published
would be issued
be published
будут выпускаться
will be issued
will be produced
will be released
would be issued
will be published
will be available
will be manufactured
будут публиковаться
will be published
will be issued
will be posted
would be published
would be issued
shall be published
will be available
shall be issued
published
будет оформлен
will be issued
will be decorated
will be designed
будет распространен
will be circulated
would be circulated
will be distributed
would be distributed
will be available
will be extended
will be disseminated
will be shared
available
would be available
будут вынесены
будут оформляться
будет выставлен

Примеры использования Will be issued на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Public reports will be issued on the findings of this exercise.
Будут выпускаться публичные доклады о результатах этой деятельности.
These decisions will be issued as an addendum to this document at a later stage.
Эти решения будут выпущены позднее в качестве добавления к настоящему документу.
The report will be issued in January 2006.
Доклад будет издан в январе 2006 года.
Any further replies will be issued as addenda to the present document.
Все последующие ответы будут публиковаться в качестве добавлений к настоящему документу.
Visa will be issued for no less than six months.
Визы будут выдаваться не меньше, чем на полгода.
The report will be issued as CES/1998/17.
Этот доклад будет опубликован в документе CES/ 1998/ 17.
A duplicate card will be issued within 20 days from receipt of the application.
Дубликат карты будет оформлен в течение 20- ти дней после получения заявления.
Subsequent replies will be issued as addenda.
Последующие ответы будут издаваться в качестве добавлений.
Any such replies will be issued as addenda to the present report.
Все такие ответы будут выпущены в качестве добавлений к настоящему докладу.
Any further replies will be issued as addenda to the present note.
Любые дальнейшие ответы будут публиковаться в качестве добавлений к настоящей записке.
All personnel will be issued with bullet-proof vests, where available.
Всему личному составу будут выданы пуленепробиваемые жилеты… при наличии таковых.
The Notes will be issued in registered form.
Ноты будут выпускаться в зарегистрированной форме.
Book of abstracts will be issued by the beginning of the conference.
Сборник тезисов докладов будет издан к началу Конференции.
Visas will be issued free of charge.
Визы будут выдаваться бесплатно.
The final report will be issued during the first quarter of 1997.
Окончательный доклад будет опубликован в первом квартале 1997 года.
A revised document will be issued at the spring 2003 session of the Working Party.
Пересмотренный документ будет распространен на весенней сессии Рабочей группы 2003 года.
The reports will be issued as addenda to the present note.
Доклады будут издаваться в качестве добавлений к настоящей записке.
Any replies received subsequently will be issued as addenda to the present report.
Впоследствии все полученные ответы будут публиковаться в качестве добавления к настоящему докладу.
That is, the order will be issued not as a single e-ticket but as several ones.
Это означает, что заказ будет оформлен не единым электронным билетом, а отдельными.
Guidelines will be issued to govern hitherto unlicensed sub-agents.
Будут выпущены директивные указания в отношении тех субагентов, которые пока не имеют лицензии.
Результатов: 1642, Время: 0.0915

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский