WOULD CULMINATE - перевод на Русском

[wʊd 'kʌlmineit]
[wʊd 'kʌlmineit]
завершится
will end
will be completed
will conclude
will culminate
finish
would end
would be completed
would conclude
will be finalized
be concluded
приведут
will lead
would lead
will result
would result
will bring
will cause
would bring
would entail
are bringing
would cause
увенчаются
will be crowned
will culminate
will meet
will lead
will result
would culminate
would be crowned
будет завершен
will be completed
to be completed
will be finalized
will be concluded
would be finalized
will be finished
would be concluded
will be finalised
will end
completion

Примеры использования Would culminate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
forums on information technology, education, knowledge and sustainable development that would culminate in an international meeting concluding with the establishment of an Economic,
устойчивого развития с выходом на уровень международного совещания, итогом которого могло бы стать создание совета по экономическим,
who by the second half of the 17th century had started its gradual decline that would culminate a century later with the partitions of Poland.
которая во второй половине XVII века начала приходить в упадок, что в итоге завершилось столетие спустя разделами Польши.
personal differences that would culminate in their eventual break-up.
личными разногласиями, которые в итоге привели к распаду коллектива.
This dialogue with States would culminate in sending a standard letter
Этот диалог с государствами завершится направлением стандартного письма
This dialogue with States would culminate in sending a standard letter
Этот диалог с государствами завершится направлением стандартного письма
it was hoped that those efforts would culminate in the adoption of appropriate legislation to criminalize all forms of violence against women.
есть надежда, что эти усилия увенчаются принятием соответствующего законодательства, объявляющего уголовными преступлениями все формы насилия в отношении женщин.
ASEAN had embarked on an ambitious integration process that would culminate in the creation of an ASEAN Economic Community(AEC) by 2015,
АСЕАН приступила к амбициозному интеграционному процессу, который завершится созданием к 2015 году Экономического сообщества АСЕАН( ЭСА),
when delivering the address that began the process that would culminate many years later in the adoption of the Convention,
в 1967 году в ходе выступления, которое положило начало процессу, приведшему через много лет к принятию Конвенции,
identify practical steps to this end and proposed that in the lead-up to the First Review Conference a process be undertaken to identify"best practices" which would culminate in an"understanding" on this issue for possible adoption at the Review Conference.
и предложил предпринять в преддверии первой обзорной Конференции процесс выявления" наилучшей практики", который увенчается" пониманием" по этой проблеме на предмет возможного принятия на обзорной Конференции.
which has been the concern of the Conference for over three years, would culminate in a text that would be accepted by consensus
который заботил Конференцию по разоружению более трех лет, увенчается текстом, который будет принят консенсусом,
Social Council and which would culminate in the adoption of a resolution at the next session of the General Assembly.
который можно было бы завершить принятием резолюции на следующей сессии Генеральной Ассамблеи.
that there was a parallelism between the two processes, one of which would culminate with the General Assembly debate and resolution
имеется определенный параллелизм между этими двумя процессами, один из которых увенчается проведением прений и принятием резолюции на Генеральной Ассамблее,
aimed at reviewing the progress achieved since the United Nations Conference on Environment and Development, would culminate in practical proposals for development,
достигнутого со времени Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, станут практические предложения по вопросам развития,
None suspected that this research would culminate in nuclear weapons.
Ни один из них не предполагал, что эти исследования закончатся созданием ядерного оружия.
the ministerial segment would culminate in the adoption of a ministerial statement or declaration.
проводимый на уровне министров, увенчается принятием заявления или декларации министров.
Lebanon was anxious to promote a constructive dialogue that would culminate in the universal abolition of the death penalty.
Ливан искренне стремится к налаживанию конструктивного диалога, результатом которого могла бы быть отмена смертной казни во всех странах мира.
All of the training activities would culminate in the establishment of a judicial training centre,
Венцом всех этих усилий по профессиональной подготовке будет создание учебного центра для подготовки специалистов по юридическим специальностям,
it was decided to initiate a progressive process that would culminate with the effective application of such standards.
было решено начать процесс постепенного внедрения этих стандартов, который должен завершится.
It is expected that those efforts would culminate in the establishment of a common African defence
Ожидается, что итогом этих усилий будет разработка общей политики в области обороны
In point of fact, Mr. Hubbard was teaching fundamentals of such importance that his research would culminate in the landmark Scientology: The Fundamentals of Thought,
Основы, которым обучал Рон, были настолько важны, что стали базой для эпохальной книги« Саентология:
Результатов: 270, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский