WOULD EMERGE - перевод на Русском

[wʊd i'm3ːdʒ]
[wʊd i'm3ːdʒ]
возникнут
would arise
will arise
there are
occur
encounter
will emerge
would emerge
would be incurred
will raise
would ensue
выйдет
will be released
comes out
gets out
leaves
goes
would be released
will be out
walks out
will emerge
marries
появятся
will appear
there will be
there are
show up
come
will emerge
would appear
arrive
станет
will be
will become
would be
would become
would
gets
makes
's gonna be
will turn
has become
будет выработана
will be developed
has been developed
will be established
will be formulated
would be drawn up
возникнет
arises
there is
occurs
may
will emerge
would emerge
would raise
сформируется
is formed
emerge
develop
will be created

Примеры использования Would emerge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On completion of the reform process the staff hoped that the Organization would emerge stronger, more effective,
Персонал надеется, что в результате проведения реформы Организация станет более действенной,
as implementation of the law gained ground, more concrete terms would emerge.
в процессе применения этого закона появятся более конкретные термины.
Furthermore, it was expected that the upgraded facility would emerge as a more competitive venue in the near future
Кроме того, ожидалось, что модернизированное здание станет более конкурентноспособным в ближайшем будущем и что целевой коэффициент загруженности в 2014 году
the issue would emerge again because the wishes of the voters in the referendum must be respected.10.
этот вопрос возникнет вновь, поскольку пожелания, выраженные жителями, имеющими право голоса, в ходе референдума, должны быть учтены10.
when the Captain would emerge from his cabin, Selvagee might be seen,
командир имел обыкновение выходить из салона, Шкимушка неутомимо мерил полуют широким,
His delegation hoped that a detailed plan of action would emerge from the forthcoming International Conference on Population
Его делегация выражает надежду на то, что на предстоящей Международной конференции по народонаселению и развитию будет выработан подробный план действий,
Nevertheless, it can be supposed that sacred case would emerge again, and not only once;
Тем не менее, можно предположить, что заветный чемоданчик всплывет еще не раз- правда,
He hoped that positive outcomes on the sustainable development issues of the least developed countries would emerge from the forthcoming sixteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in Cancún, Mexico.
Оратор надеется, что позитивные итоговые документы по вопросам устойчивого развития наименее развитых стран станут результатом предстоящей шестнадцатой сессии Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, которая будет проходить в Канкуне, Мексика.
the Organization would emerge renewed and efficient-- a UNIDO for the twenty-first century.
благодаря его профессиональному и академическому опыту Организация обновится и станет эффективнее, превратившись в ЮНИДО для XXI века.
hoped that no new obstacles would emerge to deny the people of that sister country the peace,
выражает надежду на то, что не будут возникать новые препятствия для достижения народом этой страны мира,
to monitor the practices and experience that would emerge in applying national legislation based on the Model Law.
анализе полученных практических данных, а также проблем, которые будут вытекать из применения опирающихся на него национальных законов.
a vicious circle and in time other crises would emerge.
в противном случае мы окажемся в порочном круге и со временем будут возникать другие кризисы.
were more women scientists, and whether different priorities would emerge for science and technology if more women were made responsible for managing them.
возрастет число ученых- женщин и возникнут ли другие приоритеты для науки и техники, если большее число женщин будет нести ответственность за руководство ими.
because the principles concerning FDI within the frameworks which already existed or which would emerge in the future were by and large well known.
ставит такие страны в неблагоприятное положение, поскольку принципы, касающиеся ПИИ, в рамках механизмов, которые уже существуют или которые появятся в будущем, в целом хорошо известны.
copious literature already accumulated, especially in the area of precedents, and would emerge as an effective deterrent against the worst crimes affecting humanity.
особенно в области прецедентов, и станет эффективным сдерживающим средством в отношении наиболее серьезных преступлений против человечности.
Consequently, a definitive position on the final form would emerge only after an assessment had been made as to whether
Поэтому определенная позиция относительно окончательной формы сформируется лишь после проведения оценки того, отражает ли и в какой степени текст принципы,
Items that could be considered by the Council included implementation of strategies that would emerge from upcoming international conferences,
Которые могли бы быть рассмотрены последним, включают осуществление стратегий, которые будут выработаны на предстоящих международных конференциях,
Her delegation hoped that practical action would emerge from the 10year review,
Ее делегация надеется, что практические действия станут результатом десятилетнего обзора,
Thus, what would emerge would be a regime of State liability in the event of non-compliance with obligations relating to due diligence
Таким образом, сложился бы режим ответственности государств в случае невыполнения обязательств, касающихся должной осмотрительности, или процедурных обязательств,
They would emerged from Plato's cave into the light.
Они вышли из пещеры Платона на свет.
Результатов: 49, Время: 0.0592

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский