YEARS IN A ROW - перевод на Русском

[j3ːz in ə rəʊ]
[j3ːz in ə rəʊ]
года подряд
consecutive year
year in a row
straight year
successive year
years running
consecutive year-on-year
лет подряд
consecutive year
year in a row
straight year
successive year
years running
consecutive year-on-year
год подряд
consecutive year
year in a row
straight year
successive year
years running
consecutive year-on-year
года подрят

Примеры использования Years in a row на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's haddie two years in a row.
Хэдди, два года подряд.
The Tyumen tatami brings me good luck- four years in a row I win here.
Тюменский татами приносит мне удачу- четыре года подряд побеждаю тут.
Already 2 years in a row Jelgavas Roni Cup has had Nations Cup award.
Уже 2 года подряд на Кубке Елгавских Моржей вручается почетный приз- Кубок Наций.
And he's won three years in a row- every year after his first junior year..
Он побеждал три раза подряд. Каждый год в средней школе.
Three years in a row.
Три года к ряду.
Tiberio was named to the All-American team three years in a row.
Сам Боровой был сослан на 3 года в Вятку.
state champ two years in a row, go, Bulldogs.
дважды подряд чемпионы штата, вперед, Бульдоги.
He ran for 2000 yards last year, All-Pro five years in a row.
Пробежал 2000 ярдов в том году, 5 лет подряд в списке всех звезд.
Under his leadership, the school won the city-sponsored project School of New Technologies two years in a row.
Под его руководством школа два года подряд становилась победителем Городского проекта« Школа новых технологий».
The winner and the first to ever win two years in a row the grand champion, Daniel LaRusso.
Победа, и впервые победителем, два года подрят победителем становится абсолютный чемпион, Дениэл ЛаРуссо.
The composition of the chambers must not remain unchanged for more than three years in a row.
Персональный состав палат не должен оставаться неизменным более чем три года подряд.
Once upon a time in my childhood, several years in a row on the ICTV channel showed the games of the NBA National Basketball Association of the United States.
Когда-то давно в моем детстве несколько лет подряд по каналу ICTV показывали игры NBA Национальная баскетбольная ассоциация США.
For three years in a row now, outsourcing has been contemplated by one out of every four CEOs in Kazakhstan.
Уже третий год подряд аутсорсинг входит в планы каждого четвертого CEO в Казахстане.
They have been winning grants for several years in a row for the children's summer language camp setting.
Несколько лет подряд они выигрывали гранты на организацию летних лагерей для детей по изучению иностранного языка.
I have won this award six years in a row, and I intend to win it again.
Я получала эту награду шесть лет подряд и намерена получить ее снова.
It should be noted that the Terminal has been winning this nomination four years in a row.
Надо отметить, что Терминал получает эту награду уже 4- й год подряд.
Five years in a row, since 1982, I became the prize-winner of the championships of the Soviet Union:
Пять лет подряд, начиная с 1982 года, я становился призером чемпионатов Советского Союза:
Kulevi Oil Terminal is being rewarded as"The Terminal with the best infrastructure" three years in a row.
Кулевский Нефтяной Терминал признается Терминалом с наилучшей инфраструкторой уже третий год подряд.
Six years in a row," Polytechnic" first brought up the baton in the Big sports festival- traditional spring relay race for the prize of the newspaper" Chelyabinsk Worker.
Шесть лет подряд« Политехники» первыми приносили эстафетную палочку в Большом спортивном празднике- традиционной весенней эстафете на призы газеты« Челябинский рабочий».
many of whom have been coming to Krapivna for years in a row.
многие из которых приезжают в Крапивну уже который год подряд.
Результатов: 123, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский