A LA ALDEA - перевод на Русском

в деревню
a la aldea
al pueblo
al campo
al poblado
a la villa
en la localidad
села
aldea
pueblo
localidad
campo
rural
poblado de
в селение
en el caserío
a la aldea
al poblado
en una ciudad
в деревне
en la aldea
en el pueblo
en el campo
en la localidad
en el poblado
en la villa
en la población
en el village
село
aldea
pueblo
localidad
campo
rural
poblado de
в село
en la aldea
al pueblo

Примеры использования A la aldea на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Según declaraciones de los testigos, varios ladrones habían llegado a la aldea ese día y habían intentado robar ganado.
По словам свидетелей, в этот день в деревне появились несколько грабителей, пытавшихся украсть скот.
El director de la escuela llegó a la aldea en 1994, cuando no había electricidad
Директор школы приехал в село в 1994 году, когда здесь не было электричества,
El 8 de mayo de 2000, el autor trasladó el cadáver de su esposa a la aldea de Dolinskoe para enterrarla ese mismo día.
Мая 2000 года автор доставил тело своей жены в село Долинское и в тот же день похоронил ее.
En el"Monumento a la aldea quemada" de 1979,
Памятник сожженному селу» 1979 г.- девочка,
Algunos mencionaron un ciudadano francés de ascendencia armenia que había ayudado a la aldea a reparar viviendas,
Некоторые жители упомянули о французском гражданине, армянине по происхождению, который помог селу отремонтировать дома,
Las entrevistas celebradas durante una breve visita a la aldea de Chiang Mai revelaron que muchas mujeres habían sufrido estas vejaciones.
Результаты бесед, проведенных в ходе посещения деревни Чьянг Май, показали, что таким злоупотреблениям подверглись многие женщины.
La tierra que rodea a la aldea la utilizan las fuerzas de ocupación para entrenamientos y maniobras militares.
Земли вокруг деревни используются оккупационными силами для проведения военной подготовки и учений.
En abril de 2010, tres niños fueron gravemente mutilados por el Ejército de Resistencia del Señor, como resultado de un ataque a la aldea de Bazande, en el estado de Equatoria Occidental.
В апреле 2010 года в результате нападения ЛРА на деревню Базанде в Западном Экваториальном штате три ребенка получили серьезные увечья.
La Universidad Agrícola participó también asesorando a la aldea sobre cuestiones relacionadas con la regeneración de tierras,
Ряд указаний дал Сельскохозяйственный университет, представители которого проконсультировали жителей деревни по таким вопросам, как восстановление
A 10.00 horas Se sometió a la aldea de Voskepar, en el distrito de Noyemberian a fuego de artillería desde los puestos de vanguardia de Kuschu Airum(Azerbaiyán).
Деревня Воскепар Ноембрянского района подверглась артиллерийскому обстрелу с передовых постов в азербайджанской деревне Кушчу- Айрум.
Los hermanos, ambos de profesión camioneros, habían venido a la aldea para abastecer de combustible a una fábrica local de cemento.
Братья, водители грузовиков, доставили в деревню топливо для местного цементного завода.
Fue a la aldea de Wonju, colocó las minas donde ellos buscaban el agua,
Вы отправились в деревню Вонджу, поставили мины там,
Después de su visita a la aldea, el Representante Especial examinó el caso con el segundo Gobernador adjunto de Kompong Chhnang
После посещения деревни Специальный представитель обсудил этот случай со вторым заместителем губернатора провинции Кампонгчнанг
Se arrancaron 100 olivos en tierras pertenecientes a la aldea de Qasra/Naplusa(Al-Quds, 9 de abril de 1994);
Оливковых деревьев были выкорчеваны на землях, принадлежащих деревне Касра/ Наблус( Аль- Кудс, 9 апреля 1994 года);
Se arrancaron 15 olivos en tierras pertenecientes a la aldea de Far' un Tulkarem(Al-Quds,
Оливковых деревьев были выкорчеваны на землях, принадлежащих деревне Фарун/ Тюлькарем(
Se dañaron 170 olivos y almendros en tierras pertenecientes a la aldea de Nidham/Ramallah(Al-Quds, 17 de abril de 1994);
Оливковых и миндальных деревьев были повреждены на землях, принадлежащих деревне Дейр- Нидхам/ Рамаллах( Аль- Кудс, 17 апреля 1994 года);
El administrador de la municipalidad preside el consejo voluntario y representa a la aldea o vecindad en las consultas ante las autoridades sobre cuestiones de interés para la población local.
Он является председателем совета добровольцев и представляет селение или округу в ходе консультаций с властями, отстаивая интересы жителей.
Ingresaron a la aldea de Armordeh en las coordenadas geográficas NE7176 del mapa de Baneh y secuestraron a dos
Они проникли в поселок Армордех в точке с географическими координатами NЕ7176 по карте Банеха,
Ingresaron a la aldea de Balik por las coordenadas geográficas PE1200026000 de Ney,
Они вошли в поселок Балик в точке с географическими координатами РЕ1200026000 по карте Нея
desde una colina cercana, vieron a unos soldados de uniforme que se aproximaban a la aldea.
во второй половине дня к деревне подходили одетые в форму солдаты.
Результатов: 267, Время: 0.0839

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский