A LA PROPAGANDA - перевод на Русском

к пропаганде
a la propaganda
a promover
en la promoción
a la divulgación

Примеры использования A la propaganda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vi Poner fin de inmediato a la propaganda hostil y las declaraciones incendiarias en los medios de comunicación,
Vi незамедлительное прекращение враждебной пропаганды и подстрекательских заявлений в средствах массовой информации,
Por otra parte, resulta justificado que nuestra Organización trate de poner fin a la propaganda hostil cada vez que ésta pone en peligro la seguridad de una parte de la población o la del personal de las Naciones Unidas.
Кроме того, необходимо нейтрализовать источники враждебной пропаганды каждый раз, когда такая пропаганда угрожает безопасности какой-либо части населения или персоналу Организации Объединенных Наций.
En noviembre de 1994, el Gobierno propuso un proyecto de ley para enmendar el apartado b del artículo 266 del Código Penal de Dinamarca a fin de imponer una sentencia de prisión obligatoria en caso de que el Tribunal considere que se ha cometido un delito que equivalga a la propaganda.
В ноябре 1994 года правительство представило законопроект о внесении изменений в статью 266 b Уголовного кодекса Дании, согласно которым правонарушение, представляющее собой пропаганду, отныне карается тюремным заключением.
que por su tierna edad son especialmente sensibles a la propaganda contra las minorías.
которые с учетом их юного возраста могут легко поверить в пропаганду против меньшинств.
el acceso inmediato a la propaganda revolucionaria, fácilmente pueden estallar en actos de violencia.
легкий доступ к революционной пропаганде, могут легко перерасти в акты насилия.
el presente artículo como con la oposición del Gobierno a la propaganda y las organizaciones racistas.
также согласуются с решимостью правительства бороться против расистской пропаганды и организации.
fue estudiado por éstos ningún asunto relativo a la propaganda del racismo
ими не слушались дела, касающиеся пропаганды расизма или антисемитизма
le asestaría un golpe importante a la incitación y a la propaganda terrorista.
он нанесет мощный удар террористическому подстрекательству и пропаганде.
referente a la propaganda de, y la incitación a, la guerra
касающейся пропаганды войны и национальной,
que consagran cada año decenas de miles de dólares a la propaganda y a otras actividades dirigidas contra la República Popular Democrática de Corea.
которые ежегодно выделяют миллиарды долларов на пропаганду и на другие виды деятельности, направленные против Корейской Народно-Демократической Республики.
de sanciones más información sobre el alcance y el propósito de éstas, se reduciría su vulnerabilidad a la propaganda contra las sanciones.
цели введения санкций способствовало бы уменьшению его подверженности пропаганде, направленной на дискредитацию санкций.
campo para presos políticos, de conformidad con los artículos del Código Penal 61, relativo a la propaganda contra el país y la demagogia;
содержатся в лагере для политических заключенных в соответствии со следующими статьями Уголовного кодекса: 61- об антигосударственной пропаганде и демагогии, 62- об измене
directrices relativas al lenguaje inflamatorio y a la propaganda racista en Internet;
которые регламентировали бы на Интернете передачу сообщений и пропаганду, разжигающие ненависть;
vi Pondrán fin de inmediato a la propaganda hostil y las declaraciones incendiarias en los medios de comunicación.
vi незамедлительно прекратить враждебную пропаганду и подстрекательские заявления в средствах массовой информации.
a cerrar nuestras puertas a los refugiados musulmanes",">lo que está diciendo es la mejor ayuda posible a la propaganda de las organizaciones terroristas.
наши двери мусульманским беженцам», такие слова- наилучшая поддержка в пропаганде террористических организаций.
la generación más joven es la más susceptible a la propaganda.
молодое поколение в наибольшей степени подвержено пропаганде.
al menos la razón por la que tantas personas están dispuestas a hacer caso a la propaganda contra la ayuda a los pobres.
по крайней мере, причиной того, почему столь многие готовы слушать пропаганду, призывающую не помогать бедным.
a ser más resistentes a la propaganda.
в большей степени не поддаваться воздействию пропаганды.
hubiera sido capaz de resistirse a las presiones y a la propaganda de los grupos disidentes expatriados cuyas alegaciones han demostrado ser falsas en repetidas ocasiones.
возвратился после своего шестого посещения страны, сможет выдержать давление и пропаганду эмигрантских диссидентских групп, заявления которых многократно не подтверждались.
Alega que la Fiscalía de la Región de Pskov y más tarde los tribunales han interpretado que el artículo 282 del Código Penal no es aplicable a la propaganda que no está encaminada directamente a la incitación al odio
Она заявляет, что Псковская областная прокуратура, а впоследствии и суды истолковывали статью 282 Уголовного кодекса, как не имеющую отношения к пропаганде, которая прямо не направлена на разжигание ненависти или вражды, несмотря на принятую
Результатов: 80, Время: 0.059

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский