A UNA INSTALACIÓN - перевод на Русском

на объект
a la instalación
al emplazamiento
al lugar
al objeto
en la obra
al sitio
contra un objetivo
el recinto
al centro
en el edificio
учреждение
institución
establecimiento
creación
organismo
entidad
establecer
centro
instalación
на предприятие
a la empresa
a la fábrica
a una instalación
установке
instalación
instalar
planta
colocación
colocar
unidad
torreta
se están sembrando
sembrado
в пункт оценки и или на предприятие
в лечебное
в здание
en el edificio
en las instalaciones
en los locales
dentro
al recinto
en el palacio

Примеры использования A una instalación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El riesgo de fuga durante el transporte a una instalación de tratamiento puede reducirse extrayendo el aceite aislante del equipo
Риск утечки во время перевозки на станцию обработки можно уменьшить путем отделения изоляционного масла от оборудования,
El Grupo de Supervisión ha documentado la asistencia a una instalación de las Fuerzas de Defensa de Eritrea que sirve de taller central para la producción, la modificación y la reparación de equipo civil
Группа контроля документально подтвердила оказание помощи находящемуся под контролем эритрейских сил обороны объекту, который служит центральной мастерской для производства,
Unidad de Tratamiento Especial para determinar si se les mantiene en ese establecimiento o si se les traslada a una instalación de seguridad máxima.
пересматриваются НОК каждые четыре месяца для установления целесообразности их нахождения в ТОР или перевода в тюрьму строгого режима.
acompañados de la policía la llevan a una instalación en Queens donde las ponen en un icinerador y las funden.
отвозят оружие на завод в Куинсе, где его кладут в печь и расплавляют.
exista un riesgo inaceptable de desviación a un programa de armas de destrucción en masa o a una instalación no sometida a salvaguardias,
созданию оружия массового уничтожения или использование в не обеспеченной гарантиями установке или когда такой экспорт противоречит политике
Si los desechos que se envían están destinados a una instalación a la que se ha otorgado consentimiento previo para recibir determinados desechos con sujeción al procedimiento de control Ámbar de conformidad con el caso 2 del" Funcionamiento del procedimiento de control ámbar"(véase el capítulo II,
Отгружаемые отходы предназначены для объекта, в отношении которого было получено предварительное согласие на принятие определенных отходов, подпадающих под действие процедурой контроля по Амберу- случай 2" Действие процедуры контроля по Амберу"( см. главу II,
una empresa iraquí importaba un artículo y">luego lo vendía o transfería a una instalación gubernamental. De ello se podía deducir
передавала его государственному предприятию, что позволяет предположить,
listo para la fabricación de armas nucleares, de Kazajstán a una instalación nuclear situada en el Estado de Tennessee, y de que,
из Казахстана на ядерный объект в штате Теннесси и что, по заявлению американских официальных лиц,
ha concluido que los resultados están dentro de las incertidumbres de medición normalmente asociadas a una instalación de este tipo.
полученные результаты находятся в пределах погрешностей измерений, обычно связанных с установкой такого типа.
estabilizar las constantes vitales y evacuación a una instalación de nivel superior.
средства стабилизации состояния/ реанимации и эвакуация в лечебное заведение следующего уровня.
estabilizar las constantes vitales y evacuación a una instalación de nivel superior.
средства стабилизации состояния/ реанимации и эвакуация в лечебное заведение следующего уровня.
Se ha decidido que el actual centro de datos auxiliar del edificio DC2 no se trasladará a unas instalaciones ubicadas en Long Island City,
Было принято решение, в соответствии с которым нынешний дублирующий центр хранения данных в здании DC2 не будет переведен на объект в Лонг- Айленд- Сити,
sedimentos recogidos en zonas cercanas a unas instalaciones abiertas de eliminación y reciclado de desechos electrónicos ubicadas en Guiyu, Guandong.
пентаБДЭ в почве и отложениях вблизи открытого комплекса по удалению и рециркуляции электронных отходов, расположенного в г.
DC2 en Nueva York a unas instalaciones ubicadas en el jardín norte
DC2 в Нью-Йорке, в комплекс на Северной лужайке
Transporte de desechos a una instalación no autorizada;
Перевозка отходов на не имеющий соответствующего разрешения объект;
Déjame llevarlos a una instalación militar para protegerlos.
Позвольте мне забрать их на военную базу для защиты.
Están llevando al sospechoso a una instalación para tratamiento.
Они перевозят подозреваемого в местное учреждение для лечения.
Así que escuché que te trasladan a una instalación diferente.
Так что… Слыхал вас переводят в другую тюрьму.
Mira, si voy a entrar a una instalación nuclear, tengo que saberlo.
Слушай, если будем вламываться на ядерные заводы, я должен знать.
De acuerdo,¿y por qué ir a una instalación militar?
Как бега могут привести в военное учреждение?
Результатов: 13855, Время: 0.1169

A una instalación на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский