ACUDE - перевод на Русском

приходит
viene
llega
entra
va
aparece
vino
estima
está
vuelve
acude
обращается
pide
hace
solicita
exhorta
insta
trata
llamamiento
se dirige
recurre
apela
посещает
visita
asiste
va
acude
viaja
ha visitado
está visitando
estaba matriculado
es visitada
пойти
ir
venir
salir
hacer
entrar
ver
acudir
caminar
irme
irte
прибыла
llegó
viajó
ha venido
entró
acudió
se trasladó a
llegada
arribó
обращаются
solicitan
tratan
recurren
piden
acuden
se dirigen
presentan
hacen
instan
consultan
приходи
ven
venir
vuelve
vamos
llega
pásate
acude
vení

Примеры использования Acude на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No acude a las reuniones de la facultad.
Он не посещает заседаний кафедры.
¿Adónde acude la gente que tiene preguntas?
Куда люди идут за ответами?
¿Por qué siempre acude a mí primero y espera que…?
Почему она всегда приходит сначала ко мне и просто ждет, что?
Si acude a él, Seibei lo ayudará.
Если он попросит, Сэйбэй ему поможет.
La madre naturaleza acude en nuestro auxilio.¡Un tornado!
Мать Природа идет нам на помощь- водяной смерч!
Jim acude a todas las actuaciones.
Джим был на всех их представлениях.
Y¿por qué acude a él?
Тогда зачем ходить к нему?
Siento una gran compasión por el infeliz que acude a mi escuela buscando problemas.
Очень жалею того беднягу, который придет в мою школу искать неприятности.
Así que, en lugar de eso, acude a la familia.
Но вместо этого, он обратился к семье.
llamar en esta casa y nadie acude.
Вечно в этом доме никого не дозовешься.
Ahora es solo cuestión de esperar a ver quién acude a leer el mensaje.
И сейчас остается только подождать, чтобы узнать кто придет прочитать сообщение.
Entre los años 1950 a 1961 acude al Seminario de San Vicente Ferrer en Jaro.
С 1950 года по 1961 год обучался в Семинарии Святого Винсента Феррера.
Cuando está triste, acude a nosotros.
Когда ей было грустно, она приходила к нам.
Debe ser uno bueno si acude a mí.
Наверное, это нечто значимое, если ты пришла ко мне.
Te dejaré en paz, sólo… por favor, acude a mí primero.
Я оставлю тебя в покое, только умоляю, сообщай мне первой.
Así que Matthews acude a ti y te pide ayuda
Значит, Мэттьюз приходит к тебе с просьбой о помощи,
La detective acude a usted y le dice que el desafortunado final de la relación afecta su carga de trabajo
Этот детектив приходит к вам и говорит, что плохо законченная интрижка влияет на объем работы
son el primer recurso al que acude alguien para denunciar las violaciones de los derechos humanos
они служат первой инстанцией, куда кто-либо обращается с жалобой на нарушение прав человека,
El Brasil acude al período de sesiones de 2009 de la Conferencia con el mismo espíritu que ha orientado su participación en años anteriores.
Бразилия приходит на сессию Конференции по разоружению 2009 года с тем же настроем, какой ориентировал ее участие в предыдущие годы.
trabaja o acude con frecuencia para fines relacionados con cualquier tipo de actividad social o de ocio; o.
в которых это лицо проживает, работает или которое посещает с целью какой-либо социальной деятельности или для отдыха; или.
Результатов: 105, Время: 0.1006

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский